"КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Пушкин, Александр Сергеевич

Сообщений 101 страница 120 из 457

1

http://sd.uploads.ru/t/m9DjL.png
А.С. Пушкин

О.А. Кипренский. "Портрет Пушкина". 1827 г.
Холст, масло.

О поразительном сходстве портрета с Пушкиным говорили его современники.
Так, например, Н.А. Муханов сказал: "С Пушкина списал Кипренский портрет необычайно похожий."

http://www.womenclub.ru/components/com_jce/editor/tiny_mce/plugins/lines/img/lines_bg.png

Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин (1799 - 1837) -
великий русский поэт и прозаик, родоначальник новой русской литературы,
создатель современного русского литературного языка.

Александр Сергеевич Пушкин https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Pushkin_Signature.svg/225px-Pushkin_Signature.svg.png

родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова;
умер 29 января 1837 г. в Петербурге в доме на Фонтанке, 12,
прожив всего 37 лет...

+1

101

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«В славной в Муромской земле»

В славной в Муромской земле,
В Карачарове селе
Жил-был дьяк с своей дьячихой,
Под конец их жизни тихой
Бог отраду им послал —
Сына им он даровал.

Дата написания: 1833 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Данное стихотворение является началом не написанной Пушкиным сказки на сюжет былины об Илье Муромце. По былине, Илья Муромец родился в селе Карачарове. Неясно, почему Пушкин «крестьянского сына» Илью сделал сыном дьячка.

0

102

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«В степи мирской, печальной и безбрежной»

В степи мирской, печальной и безбрежной,
Таинственно пробились три ключа:
Ключ юности, ключ быстрый и мятежный,
Кипит, бежит, сверкая и журча.
Кастальский ключ волною вдохновенья
В степи мирской изгнанников поит.
Последний ключ — холодный ключ забвенья,
Он слаще всех жар сердца утолит.

Дата написания: 1827 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Написание стихотворения вызвано глубоким разочарованием, которое поэт испытал в Москве, а затем и в Петербурге после семилетнего отсутствия, увидев оскудение мысли и духа после разгрома декабристов.

0

103

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«В столице он — капрал, в Чугуеве — Нерон»

Эпиграмма на А. А. Аракчеева

В столице он — капрал, в Чугуеве — Нерон:
Кинжала Зандова везде достоин он.

Дата написания: 1819 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Эпиграмма А. С. Пушкина направлена против государственного и военного деятеля графа Алексея Андреевича Аракчеева, который в августе 1819 года жестоко подавил восстание военных поселенцев в Чугуевском военном округе.

0

104

http://s017.radikal.ru/i440/1111/14/697fcf87480d.png

Сабля, подаренная А.С.Пушкину генералом И.Ф.Паскевичем на Кавказе в 1829 г.

http://s017.radikal.ru/i416/1111/f4/c9f205887108.jpg

Начало XIX в. Дамасская сталь, серебро, рог, кожа, дерево, золочение.
На клинке надпись: «АРЗРУМЪ. 18 iюля 1829». В последний день пребывания А.С.Пушкина в Арзруме генерал И.Ф.Паскевич подарил ему эту саблю в память об участии поэта в операции русских войск против турок на Кавказе. Сабля была предоставлена в 1899 г. сыном поэта Григорием Александровичем на юбилейную выставку в конференц-зале Академии наук в Петербурге, затем передана им в Пушкинский музей Императорского Александровского Лицея. В 1917 г. эта реликвия поступила в Пушкинский Дом.

0

105

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«В твою светлицу, друг мой нежный»

В твою светлицу, друг мой нежный,
Я прихожу в последний раз.
Любви счастливой, безмятежной
Делю с тобой последний час.
Вперед одна в надежде томной
Не жди меня средь ночи темной,
До первых утренних лучей
          Не жги свечей.

Дата написания: 1821 год

0

106

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«В часы забав иль праздной скуки»

В часы забав иль праздной скуки,
Бывало, лире я моей
Вверял изнеженные звуки
Безумства, лени и страстей.

Но и тогда струны лукавой
Невольно звон я прерывал,
Когда твой голос величавый
Меня внезапно поражал.

Я лил потоки слез нежданных,
И ранам совести моей
Твоих речей благоуханных
Отраден чистый был елей.

И ныне с высоты духовной
Мне руку простираешь ты,
И силой кроткой и любовной
Смиряешь буйные мечты.

Твоим огнем душа палима
Отвергла мрак земных сует,
И внемлет арфе серафима
В священном ужасе поэт.

Дата написания: 1830 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Данное стихотворение является ответом митрополиту Филарету, который, прочитав стихотворение А. С. Пушкина «Дар напрасный, дар случайный», написал нравоучительное возражение в стихах («Не напрасно, не случайно...»).

0

107

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«В. Л. Давыдову»

Меж тем как генерал Орлов —
Обритый рекрут Гименея —
Священной страстью пламенея,
Под меру подойти готов;
Меж тем как ты, проказник умный,
Проводишь ночь в беседе шумной,
И за бутылками аи
Сидят Раевские мои,
Когда везде весна младая
С улыбкой распустила грязь,
И с горя на брегах Дуная
Бунтует наш безрукий князь...
Тебя, Раевских и Орлова,
И память Каменки любя, —
Хочу сказать тебе два слова
Про Кишинев и про себя.

На этих днях, среди собора,
Митрополит, седой обжора,
Перед обедом невзначай
Велел жить долго всей России
И с сыном птички и Марии
Пошел христосоваться в рай...
Я стал умен, я лицемерю —
Пощусь, молюсь и твердо верю,
Что бог простит мои грехи,
Как государь мои стихи.
Говеет Инзов, и намедни
Я променял парнасски бредни
И лиру, грешный дар судьбы,
На часослов и на обедни,
Да на сушеные грибы.
Однако ж гордый мой рассудок
Мое раскаянье бранит,
А мой ненабожный желудок
«Помилуй, братец, — говорит, —
Еще когда бы кровь Христова
Была хоть, например, лафит...
Иль кло-д-вужо, тогда б ни слова,
А то — подумай, как смешно! —
С водой молдавское вино».
Но я молюсь — и воздыхаю...
Крещусь, не внемлю сатане...
А все невольно вспоминаю,
Давыдов, о твоем вине...

Вот эвхаристия другая,
Когда и ты, и милый брат,
Перед камином надевая
Демократический халат,
Спасенья чашу наполняли
Беспенной, мерзлою струей
И за здоровье тех и той
До дна, до капли выпивали!..
Но те в Неаполе шалят,
А та едва ли там воскреснет...
Народы тишины хотят,
И долго их ярем не треснет.
Ужель надежды луч исчез?
Но нет! — мы счастьем насладимся,
Кровавой чаши причастимся —
И я скажу: Христос воскрес.

Дата написания: 1821 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Стихотворение адресовано русскому поэту и декабристу В. Л. Давыдову, в имении которого, Каменке, Киевской губернии, А. С. Пушкин гостил с ноября 1820 — по январь 1821 г.

0

108

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«Давыдову»

Нельзя, мой толстый Аристип:
Хоть я люблю твои беседы,
Твой милый нрав, твой милый хрип,
Твой вкус и жирные обеды,
Но не могу с тобою плыть
К брегам полуденной Тавриды.
Прошу меня не позабыть,
Любимец Вакха и Киприды!
Когда чахоточный отец
Немного тощей Энеиды
Пускался в море наконец,
Ему Гораций, умный льстец,
Прислал торжественную оду,
Где другу Августов певец
Сулил хорошую погоду.
Но льстивых од я не пишу;
Ты не в чахотке, славу богу:
У неба я тебе прошу
Лишь аппетита на дорогу.

Дата написания: 1824 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Обращено к Александру Львовичу Давыдову, старшему брату декабриста В. Л. Давыдова, мужу Аглаи Давыдовой. Помещик села Каменки Киевской губернии, где не раз гостил Пушкин, А. Л. Давыдов был равнодушен к политическим интересам собиравшихся в Каменке декабристов.
Повод написания стихотворения указан самим поэтом в подзаголовке при первой публикации: «На приглашение ехать с ним морем на полуденный берег Крыма».

0

109

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«В. Ф. Раевскому»

Не тем горжусь я, мой певец,
Что привлекать умел стихами
Вниманье пламенных сердец,
Играя смехом и слезами,

Не тем горжусь, что иногда
Мои коварные напевы
Смиряли в мыслях юной девы
Волненье страха и стыда,

Не тем, что у столба сатиры
Разврат и злобу я казнил,
И что грозящий голос лиры
Неправду в ужас приводил,

Что непреклонным вдохновеньем,
И бурной юностью моей,
И страстью воли, и гоненьем
Я стал известен меж людей, —

Иная, высшая награда
Была мне роком суждена —
Самолюбивых дум отрада!
Мечтанья суетного сна!..

Дата написания: 1822 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Данное стихотворение А. С. Пушкина является ответом на послание поэта и одного из самых радикальных и твердых декабристов В. Ф. Раевского «Друзьям», проникшее в Кишинев из Тираспольской крепости. В послании Раевский призывает Пушкина быть гражданским поэтом. Пушкин начал ответ Раевскому стихами: «Недаром ты ко мне воззвал из глубины глухой темницы», но не стал развивать этот замысел и написал послание «Не тем горжусь я, мой певец...», тоже оставшееся незавершенным и не посланным адресату.

0

110

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«Вакхическая песня»

  Что смолкнул веселия глас?
  Раздайтесь, вакхальны припевы!
  Да здравствуют нежные девы
И юные жены, любившие нас!
  Полнее стакан наливайте!
      На звонкое дно
      В густое вино
  Заветные кольца бросайте!
Подымем стаканы, содвинем их разом!
Да здравствуют музы, да здравствует разум!
  Ты, солнце святое, гори!
  Как эта лампада бледнеет
  Пред ясным восходом зари,
Так ложная мудрость мерцает и тлеет
  Пред солнцем бессмертным ума.
Да здравствует солнце, да скроется тьма!

Дата написания: 1825 год

0

111

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«В. Ф. Раевскому»

Ты прав, мой друг — напрасно я презрел
          Дары природы благосклонной.
Я знал досуг, беспечных муз удел,
          И наслажденья лени сонной,

Красы лаис, заветные пиры,
          И клики радости безумной,
И мирных муз минутные дары,
          И лепетанье славы шумной.

Я дружбу знал — и жизни молодой
          Ей отдал ветреные годы,
И верил ей за чашей круговой
          В часы веселий и свободы,

Я знал любовь, не мрачною тоской,
          Не безнадежным заблужденьем,
Я знал любовь прелестною мечтой,
          Очарованьем, упоеньем.

Младых бесед оставя блеск и шум,
          Я знал и труд и вдохновенье,
И сладостно мне было жарких дум
          Уединенное волненье.

Но все прошло! — остыла в сердце кровь.
          В их наготе я ныне вижу
И свет, и жизнь, и дружбу, и любовь,
          И мрачный опыт ненавижу.

Свою печать утратил резвый нрав,
          Душа час от часу немеет;
В ней чувств уж нет. Так легкий лист дубрав
          В ключах кавказских каменеет.

Разоблачив пленительный кумир,
          Я вижу призрак безобразный.
Но что ж теперь тревожит хладный мир
          Души бесчувственной и праздной?

Ужели он казался прежде мне
          Столь величавым и прекрасным,
Ужели в сей позорной глубине
          Я наслаждался сердцем ясным!

Что ж видел в нем безумец молодой,
          Чего искал, к чему стремился,
Кого ж, кого возвышенной душой
          Боготворить не постыдился!

Я говорил пред хладною толпой
          Языком истины свободной,
Но для толпы ничтожной и глухой
          Смешон глас сердца благородный.

Везде ярем, секира иль венец,
          Везде злодей иль малодушный,
Тиран . . . . . . . . . . . льстец,
          Иль предрассудков раб послушный.

Дата написания: 1822 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Данное стихотворение А. С. Пушкина является ответом на стихотворение В. Ф. Раевского «Певец в темнице», которое арестованный декабрист вручил И. П. Липранди — их общему знакомому (Липранди удалось встретить Раевского во время прогулки заключенного). Пушкин не мог ответить так же оптимистически: поэт терял надежды на успех революционного движения, видя разгром революционных восстаний на Западе. Отсюда — мрачная концовка его стихотворения.

0

112

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«Вам объяснять правления начала»
(из Шекспира)

начало комедии
«Мера за меру»

                            Дук

Вам объяснять правления начала
Излишним было б для меня трудом.
Не нужно вам ничьих советов. Знаньем
Превыше сами вы всего. Мне только
Во всем на вас осталось положиться.
Народный дух, законы, ход правленья
Постигли вы верней, чем кто б то ни был.
Вот вам наказ: желательно б нам было,
Чтоб от него не отшатнулись вы.
Позвать к нам Анджело.
                                           Каков он будет
По мненью вашему на нашем месте?
Вы знаете, что нами он назначен
Нас заменить в отсутствии, что мы
И милостью и страхом облекли
Наместника всей нашей власти, что же
Об нем вы мните?

                            Ескал

                               Если в целой Вене
Сей почести достоин кто-нибудь,
Так это Анджело.

                            Дук

                               Вот он идет.

                            Анджело

Послушен вашей милостивой воле,
Спешу принять я ваши приказанья.

                            Дук

Анджело, жизнь твоя являет
То, что с тобою совершится впредь.

Дата написания: 1833 год

0

113

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«Вино»
(Ион Хиосский)

Злое дитя, старик молодой, властелин добронравный,
Гордость внушающий нам, шумный заступник любви!

Дата написания: 1833 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Перевод стихотворения греческого поэта Иона с острова Хиос (V в. до н. э.) из сборника «Пир мудрецов», составленного греческим ученым Афенеем (III—II в. до н. э.).

0

114

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg

Александр Пушкин
«Вдали тех пропастей глубоких»

Вдали тех пропастей глубоких,
Где в муках вечных и жестоких
                   _____

Где слез во мраке льются реки,
Откуда изгнаны навеки
Надежда, мир, любовь и сон,
Где море адское клокочет,
Где, грешника внимая стон,
Ужасный сатана хохочет.

Дата написания: 1821 год

Этот черновой набросок является, по-видимому, фрагментом задуманной Пушкиным поэмы «Влюбленный бес».

0

115

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«Везувий зев открыл — дым хлынул клубом — пламя»

Везувий зев открыл — дым хлынул клубом — пламя
Широко развилось, как боевое знамя.
Земля волнуется — с шатнувшихся колонн
Кумиры падают! Народ, гонимый страхом,
Под каменным дождем, под воспаленным прахом,
Толпами, стар и млад, бежит из града вон.

Дата написания: 1834 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Стихотворение, описывающее гибель Помпеи, возникло под впечатлением картины Брюллова «Последний день Помпеи»; может быть, оно отражает и чтение письма Плиния Младшего к Тациту о гибели города, чему был свидетелем Плиний — главного источника Брюллова. Картина была привезена из Италии в Петербург и находилась сначала в Зимнем дворце (с августа 1834 г.), а затем — в Академии художеств (с весны 1835 г.) — для общего обозрения. Под первым черновиком стихотворения Пушкин набросал по памяти центральную группу картины — двух мужчин, несущих старца отца.

0

116

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«Вертоград моей сестры»

Вертоград моей сестры,
Вертоград уединенный;
Чистый ключ у ней с горы
Не бежит запечатленный.
У меня плоды блестят
Наливные, золотые;
У меня бегут, шумят
Воды чистые, живые.
Нард, алой и киннамон
Благовонием богаты:
Лишь повеет аквилон,
И закаплют ароматы.

Дата написания: 1825 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Данное стихотворение А. С. Пушкина восходит к библейской «Песни песней» царя Соломона (гл. 4, ст. 12—16).

0

117

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«Веселый пир»

Я люблю вечерний пир,
Где веселье председатель,
А свобода, мой кумир,
За столом законодатель,
Где до утра слово пей!
Заглушает крики песен,
Где просторен круг гостей,
А кружок бутылок тесен.

Дата написания: 1819 год

0

118

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«Весна, весна, пора любви»

Весна, весна, пора любви,
Как тяжко мне твое явленье,
Какое томное волненье
В моей душе, в моей крови...
Как чуждо сердцу наслажденье...
Все, что ликует и блестит,
Наводит скуку и томленье.
                  _____

Отдайте мне метель и вьюгу
И зимний долгий мрак ночей.

Дата написания: 1827 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Стихотворение было написано в Петербурге, весной 1827 года, под впечатлением белых ночей, которых поэт не видел шесть лет. В переработанном виде набросок вошел в строфу II главы восьмой «Евгения Онегина».

0

119

http://s017.radikal.ru/i440/1111/14/697fcf87480d.png


цилиндр Пушкина

http://sd.uploads.ru/t/K71fU.jpg

На протяжении всего XIX столетия постоянным атрибутом повседневного мужского костюма был цилиндр. Эта высокая шляпа с плоским верхом пришла в Россию из Европы и стала пользоваться особой популярностью в пушкинскую эпоху. Первый цилиндр изобрел продавец шляпами Джон Гетерингтон еще в конце XVIII века. Самые ранние образцы цилиндров изготавливались из бобрового фетра. Из-за дороговизны этого материала приобрести этот головной убор имели возможность только люди с немалым достатком, поэтому в народе закрепилось представление, что цилиндры носят только очень состоятельные представители мужского пола. Позднее, в результате практически полного истребления бобров, шляпникам пришлось обратиться к менее дорогостоящим материалам: плюшу, шелку и соломе.

На выставке “Мой ангел, здравствуй. Я В Казани...” в Выставочном зале “Манеж” можно увидеть уникальный экспонат: соломенный цилиндр с футляром, принадлежавший Александру Сергеевичу Пушкину. Этот головный убор был изготовлен в 30-е гг. на московской шляпной фабрике “Тиль и Бинд”. Такой соломенный цилиндр было удобно брать с собой в путешествие, поскольку обладая привлекательным внешним видом, этот предмет не требует особого ухода. В свое время поэт подарил этот головной убор основателю “Московского телеграфа” князю П.А. Вяземскому, с которым Пушкина связывала давняя дружба.

Визитная туфелька Н.Н. Гончаровой

http://sd.uploads.ru/t/wsWAk.jpg
Визитная туфелька Н.Н. Гончаровой

В Выставочном зале «Манеж» на выставке «Мой ангел, здравствуй. Я в Казани…» нельзя не заметить изящную визитную туфельку Натальи Николаевны Гончаровой. Она притягивает глаз не только изысканностью материала и формы, но и своим маленьким размером. Ее хозяйка Наталья Николаевна, супруга Александра Сергеевича Пушкина, при достаточно высоком росте (ок.1 м. 75 см.) обладала миниатюрными ручками и ножками.

Подобные визитные туфельки присутствовали в гардеробе каждой модницы пушкинской поры и являлись частью особой бальной культуры. Собираясь на бал, юная особа должна была взять с собой три предмета: веер, небольшой букетик цветов и книжечку для записи танцев, называемую агендой. Порядок танцев был заранее предусмотрен и девушка в случае приглашения, заглядывала в агенду и говорила, на какой из танцев может рассчитывать кавалер. Отказ при свободном танце считался оскорблением. В крайнем случае, дама могла отказаться перед самым началом танца, ссылаясь на усталость, но тогда кавалер должен был занять место рядом с ней и развлекать беседой. Последним способом часто пользовались особо предприимчивые особы, поскольку разговаривать во время танца было неудобно, а общение наедине в те времена считалось неприличным.

0

120

http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/11pus.jpg
Александр Пушкин
«Виноград»

Не стану я жалеть о розах,
Увядших с легкою весной;
Мне мил и виноград на лозах,
В кистях созревший под горой,
Краса моей долины злачной,
Отрада осени златой,
Продолговатый и прозрачный,
Как персты девы молодой.

Дата написания: 1824 год

http://horosheekino.ru/images/line.gif

Публикуя стихотворение, Пушкин датировал его 1820 г., временем южной ссылки. Однако черновик стихотворения находится в тетради, в которой Пушкин писал в Михайловском, среди текстов, датируемых ноябрем 1824 г.

0