"КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » "КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём! » Художники и Писатели » Булгаков, Михаил Афанасьевич— русский писатель, драматург, актёр


Булгаков, Михаил Афанасьевич— русский писатель, драматург, актёр

Сообщений 21 страница 40 из 57

1

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a3/Bu%C5%82hakow.jpg/250px-Bu%C5%82hakow.jpg
Михаи́л Афана́сьевич Булга́ков
(3 мая [15 мая] 1891, Киев, Российская империя — 10 марта 1940, Москва, СССР)
— русский писатель, драматург, театральный режиссёр и актёр.
Автор повестей и рассказов, множества фельетонов, пьес, инсценировок, киносценариев, оперных либретто.Блестящие, смешные и философские ... Очень разные произведения, равно отмеченные печатью булгаковского гения - и представляющие собой разные грани его таланта...

Михаил Афанасьевич Булгаков жил в эпоху войн и революций. История стала соавтором его произведений, а непростое отношение власти оказало сильное влияние на творческую судьбу. В книгах Булгакова нашлось место и российской истории, земной и неземной любви, сатире, трагедии творческой личности.

                               http://poesias.ru/image/line.png

"На широком поле словесности российской в СССР я был один-единственный литературный волк. Мне советовали выкрасить шкуру. Нелепый совет. Крашеный ли волк, стриженый ли волк, он всё равно не похож на пуделя. Со мной и поступили как с волком. И несколько лет гнали меня по правилам литературной садки в огороженном дворе. Злобы я не имею, но я очень устал…"
Подпись: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/Mikhail_Bulgakov_signature.svg/150px-Mikhail_Bulgakov_signature.svg.png

Из письма М. А. Булгакова И. В. Сталину, 30 мая 1931 года

                               http://poesias.ru/image/line.png

Дата рождения: 3 (15) мая 1891
Место рождения: Киев, Российская империя
Дата смерти: 10 марта 1940 (48 лет)
Место смерти: Москва, СССР

Гражданство (подданство):

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Flag_of_Russia.svg/20px-Flag_of_Russia.svg.png Российская империя
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/58/Flag_of_the_Soviet_Union_%281923-1955%29.svg/20px-Flag_of_the_Soviet_Union_%281923-1955%29.svg.png(1923-1955) СССР
Род деятельности: Писатель, драматург
Годы творчества: 1919 — 1940
Направление: проза, театр
Жанр: современный роман (роман по принципу одновременности)

                               http://poesias.ru/image/line.png

Память

    В честь М. А. Булгакова сотрудником Крымской астрофизической обсерватории Л. Г. Карачкиной названа малая планета 3469 Bulgakov, открытая 21 октября 1982 г.

0

21

http://www.maximonline.ru/images/th/100/18/37730-ZTNlN2VmN2I4Mw.jpg
Михаил Булгаков

Даже если не брать в расчет «Мастера» и «Собачье сердце», послужить сельским и полковым врачом, слезть с морфия, быть мужем сразу трех красавиц — это уже завидная биография!

0

22

0

23

http://sd.uploads.ru/t/NjZBu.jpg

«Жизнь господина де Мольера» (1932 – 1933, опубл. 1962) – одно из своеобразнейших произведений выдающегося отечественного писателя и драматурга Михаила Афанасьевича Булгакова (1891-1940).

Романизированная биография Мольера, основанная Булгаковым на известных ему документальных свидетельствах, стала, в силу личности главного героя и его чаяний, произведением глубоко личного свойства – писатель повествовал не только о Мольере, но и о себе. Именно это и задержало на десятилетие приход книги к читателям.

Горячо принятый всеми любителями настоящей литературы, замечательный роман М.А. Булгакова со времени своей публикации и по сей день остается одним из самых востребованных произведений писателя.

Жизнь господина де Мольера. Страницы романа читает Олег Басилашвили - шедевр!

0

24

Творчество

http://sd.uploads.ru/t/6NBHd.jpg
Титульный лист книги М. Булгакова
«Жизнь господина де Мольера»,
ЖЗЛ, 1962

Свой первый рассказ М. Булгаков, по его собственным словам, написал в 1919 году.

1922—1923 годы — публикация повести «Записки на манжетах».

В 1924 году — издание романа «Белая гвардия», о трагических событиях борьбы за власть между различными политическими силами Украины в 1918 году. С этого момента началась его литературная известность: Максимилиан Волошин в одном из писем написал, что дебют Булгакова «можно сравнить только с дебютами Достоевского и Толстого».

В 1925 году выходит сборник сатирических рассказов «Дьяволиада». В 1925 году также публикуются повесть «Роковые яйца», рассказ «Стальное горло» (первый из цикла «Записки юного врача»). Писатель работает над повестью «Собачье сердце», пьесами «Дни Турбиных» и «Зойкина квартира».

В 1926 году во МХАТе была поставлена пьеса «Дни Турбиных», ставшая «второй „Чайкой“» художественного театра.

В 1927 году М. Булгаков завершает пьесу «Бег».

С 1926 по 1929 год в Театре-студии Евгения Вахтангова шла пьеса Булгакова «Зойкина квартира», в 1928—1929 годах в Московском Камерном театре был поставлен «Багровый остров» (1928).

Пьеса «Бег» (1928) на сцену уже не вышла.

В 1932 году возобновлена постановка «Дней Турбиных» во МХАТе.

В 1934 году завершён первый полный вариант романа «Мастер и Маргарита», включающий 37 глав.

0

25

«Соба́чье се́рдце» — повесть Михаила Афанасьевича Булгакова

Интересные факты

• Прототипом «Калабуховского дома», в котором разворачиваются основные события повести, послужил доходный дом архитектора С. Ф. Кулагина (дом № 24), построенный на его деньги на улице Пречистенка в 1904 году.
• Группа Агата Кристи исполняет песню «Собачье сердце», текст которой представляет собой монолог Шарика.
• Филипп Филиппович Преображенский постоянно напевает «От Севильи до Гренады… В тихом сумраке ночей». Эта строчка — из романса Чайковского «Серенада Дон Жуана», стихи к которому взяты из поэмы А. К. Толстого «Дон Жуан». Вероятно, здесь обыгрывается род занятий профессора: он возвращает сексуальную «молодость» своим увядшим пациентам.
• Операцию над Шариком профессор проводит в период от 24 декабря до 6 января, от католического до православного Сочельника. 7 января, в Рождество, происходит преображение Шарика.
• Шариков имеет демоническое начало. На это намекает его внешность: волосы у него на голове «жёсткие, как бы кустами на выкорчеванном поле», как у чёрта. В какой-то момент Шариков показывает доктору Борменталю шиш, а шиш — это и есть стоящие дыбом волосы на голове чёрта.
• Вероятно, прототипом профессора Преображенского послужил для автора его дядя, брат матери, Николай Михайлович Покровский, врач-гинеколог. Его квартира в деталях совпадает с описанием квартиры Филиппа Филипповича, и, кроме того, у него была собака. Эту гипотезу подтверждает также первая жена Булгакова, Т. Н. Лаппа, в мемуарах. Прототипами пациентов профессора Преображенского были знакомые писателя и известные общественные деятели того времени.
• Возможно, прототипом профессора Преображенского был французский хирург российского происхождения Сергей Абрамович Воронов.
• Абырвалг — первое слово, вымолвленное Шариковым после превращения из собаки в человека — это произнесенное в обратном порядке слово «Главрыба», Главное управление рыболовства и государственной рыбной промышленности при Народном комиссариате продовольствия, которое в 1922—24 годы было центральным хозяйственным органом, ведающим рыболовными угодьями РСФСР.

0

26

«Соба́чье се́рдце» — повесть Михаила Афанасьевича Булгакова

История

Написана в 1925 году, впервые опубликована в 1968 году одновременно в журнале «Грани» (Франкфурт) и журнале Алека Флегона «Студент» (Лондон)[1].
В СССР в 1960-е распространялась в самиздате.
Впервые повесть была опубликована в СССР в 1987 году в 6-м номере журнала Знамя[2]. Повесть неоднократно переиздавалась.

Сюжет

Москва, 1924 год. Выдающийся хирург профессор Филипп Филиппович Преображенский достиг замечательных результатов в омоложении. Продолжая свои исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке собаке человеческих гипофиза и семенников. В качестве подопытного животного оказался бездомный пёс Шарик. Результаты операции превосходят ожидания — Шарик принял человеческий облик. Однако произошло не только физическое, но и психологическое очеловечивание, в результате которого Шарик стал чудовищным грубияном и пьяницей, подобно донору пересаженных органов — Климу Чугункину. История с собакой стала известна не только в медицинских кругах, но и стала достоянием бульварной прессы; Шарику, несмотря на возражения профессора, были выданы документы на имя Полиграфа Полиграфовича Шарикова. Председатель домкома Швондер прописал Шарикова в квартире профессора. Перерождённая собака грубила своему «творцу», воровала у домашних деньги и приставала к прислуге. В конце концов, Шариков написал донос на Преображенского и Борменталя, который попал через одного из пациентов в руки профессору. Тот приказал Шарикову выселяться из квартиры, на что Полиграф Полиграфович ответил отказом, достав револьвер. Но тут же Шариков был обезоружен Борменталем, после чего профессор пересадил ему обратно собачий гипофиз: Шариков вернулся к своему прежнему облику.

Персонажи

Скульптуры профессора Преображенского и Полиграфа Полиграфовича Шарикова — героев повести «Собачье сердце» писателя М. Булгакова в Харькове
• Шарик — бездомный пёс, которого профессор Преображенский подобрал на московской улице
• Полиграф Полиграфович Шариков — человек, в которого превращается пёс после проделанной профессором Преображенским операции
• Филипп Филиппович Преображенский — блестящий хирург, «величина мирового значения», проживавший в 1920-е годы в Москве
• Иван Арнольдович Борменталь — молодой доктор, ассистент профессора Преображенского
• Зинаида Прокофьевна Бунина — молодая девушка, «социал-прислужница» профессора Преображенского
• Дарья Петровна Иванова — кухарка профессора Преображенского.
• Фёдор — швейцар дома, где проживает профессор Преображенский
• Клим Григорьевич Чугункин — погибший в драке вор-рецидивист, алкоголик и хулиган, чей гипофиз и семенные железы использовались для пересадки Шарику
• Швондер — председатель домкома
• Вяземская — заведующая культотделом дома
• Пеструхин и Жаровкин — сослуживцы Швондера, члены домкома
• Пётр Александрович — некий влиятельный «совработник», пациент и хороший знакомый профессора Преображенского
• Васнецова — машинистка, на которой Шариков обещал жениться

Повесть как политическая сатира

Наиболее распространённое политическое толкование повести относит её к самой идее «русской революции», «пробуждения» социального сознания пролетариата. Шариков традиционно воспринимается как аллегорический образ люмпен-пролетариата, неожиданно для себя получившего большое количество прав и свобод, но быстро обнаружившего эгоистические интересы и способность предавать и уничтожать как себе подобных (бывший бездомный пёс поднимается по социальной лестнице, уничтожая других бездомных животных), так и тех, кто наделил их этими правами. При этом необходимо отметить, что Клим Чугункин зарабатывал музицированием в трактирах и был уголовником. Финал повести выглядит искусственно, без стороннего вмешательства (deus ex machina) судьба создателей Шарикова выглядит предрешённой. Считается, что в повести Булгаковым были предсказаны массовые репрессии 1930-х годов.
Ряд булгаковедов считает, что «Собачье сердце» было политической сатирой на руководство государства середины 1920-х годов. В частности, что Шариков-Чугункин — это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), проф. Преображенский — это Ленин (преобразивший страну), его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым — это Троцкий (Бронштейн), Швондер — Каменев, ассистентка Зина — Зиновьев, Дарья — Дзержинский и т. д.

Цензура

На чтении рукописи повести во время собрания литераторов в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризовавший произведение так:
такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени, в частности на советского полпреда в Лондоне Христиана Раковского и ряд других функционеров, известных в кругах советской интеллигенции скандальными любовными похождениями.

Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть порекомендовали даже не отдавать на чтение в Главлит. Н. С. Ангарский, которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву, однако тот заявил, что «этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя». В 1926 году при проведении в квартире Булгакова обыска рукописи «Собачьего сердца» были изъяты и возвращены автору только после ходатайства Максима Горького три года спустя.

В Самиздате повесть распространялась уже в начале 1930-х годов.

0

27

"Собачье сердце". Экранизации

1976

  Италия
  ФРГ
Собачье сердце (итал. «Cuore di cane»)
Альбертo Латтуада
Макс фон Сюдов
Марио Адорф
Кочи Понзони (Бобиков)

1988

  СССР
Собачье сердце

Владимир Бортко
Евгений Евстигнеев
Борис Плотников
Владимир Толоконников (Шариков)

0

28

Экранизации произведений

    «Бег» (Bekstvo) — телефильм, Югославия, 1968 год. Режиссёр — Здравко Шотра.
    «Бег» — художественный фильм по мотивам произведений «Бег», «Белая гвардия», «Чёрное море», СССР, 1970 год.
    «Бег» (фр. La fuite) — телефильм, Франция, 1971 год. Режиссёр — Филипп Жулиа.
    «Пилат и другие» — телефильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», ФРГ, 1972 год.
    «Мастер и Маргарита» — художественный фильм, Югославия — Италия, 1972 год.
    «Иван Васильевич меняет профессию» — художественный фильм по мотивам пьесы «Иван Васильевич», СССР, 1973 год.
    «Собачье сердце» — художественный фильм, Италия, 1976 год.
    «Дни Турбиных» — художественный фильм, СССР, 1976 год.
    «Роковые яйца» (итал. Le uova fatali) — телефильм, Италия, 1977 год. Режиссёр — Уго Грегоретти.
    «Собачье сердце» — художественный фильм, СССР, 1988 год.
    «Мастер и Маргарита» — 4-серийный фильм, Польша, 1989 год.
    «История болезни» — художественный фильм по мотивам рассказа «Красная корона», СССР, 1990 год.
    «Инцидент в Иудее» (англ. Incident in Judea) — телефильм по мотивам романа «Мастер и Маргарита», Великобритания, 1991 год. Режиссёр — Пол Брайерс (англ. Paul Bryers).
    «Записки юного врача» — художественный фильм, Россия, 1991 год.
    «Красный остров» — художественный фильм по мотивам произведений «Багровый остров», «Театральный роман», «Иван Васильевич», «Мольер», «Дьяволиада», СССР, 1991 год.
    «Мастер и Маргарита» — художественный фильм, Россия, 1994 год.
    «Роковые яйца» — художественный фильм, Россия, 1995 год.
    «Мастер и Маргарита» — телеспектакль, Россия, 1996 год. Режиссёр — Сергей Десницкий.
    «Театральный роман» — художественный фильм, Россия, 2003 год. Режиссёры — Олег Бабицкий, Юрий Гольдин.
    «Мастер и Маргарита» — короткометражный фильм, Венгрия, 2005 год.
    «Мастер и Маргарита» — телесериал, Россия, 2005 год.
    «Морфий» — художественный фильм по мотивам произведений «Записки юного врача», «Морфий», Россия, 2008 год.
    «Мастер и Маргарита, часть первая, глава 1» — анимационный фильм, Израиль, 2010 год. Режиссёр — Терентий Ослябя.
    «Белая Гвардия» — телесериал, Россия, 2011 год. Режиссёр — Сергей Снежкин.
    «Записки юного врача» (англ. A Young Doctor's Notebook) — телесериал, Великобритания, 2012 год.

0

29

Булгаков Михаил Афанасьевич   
http://sd.uploads.ru/t/ao0fq.jpg
http://sd.uploads.ru/t/MSj2K.png

Булгаков в одном из писем, 7 мая 1932 года, написал: «„Мёртвые души“ инсценировать нельзя. Примите это за аксиому от человека, который хорошо знает это произведение. А как же я-то взялся за это? Я не брался. Я ни за что не берусь уже давно… Судьба берёт меня за горло… И я разнёс всю поэму по камням. Буквально в клочья… Влад. Иван. <Немирович> был в ужасе и ярости… но всё-таки пьеса в этом виде пошла в работу».

0

30

Биография

Михаил Булгаков родился 3 (15) мая 1891 года в семье доцента (с 1902 года — профессора) Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова (1859—1907) и его жены Варвары Михайловны (в девичестве — Покровской) (1869—1922) на Воздвиженской улице, 28[1] в Киеве.

В семье было семеро детей: Михаил (1891—1940), Вера (1892—1972), Надежда (1893—1971), Варвара (1895—1954), Николай (1898—1966), Иван (1900—1969) и Елена (1902—1954).

http://sd.uploads.ru/t/mZiVg.jpg
Дом в Киеве, в котором в 1906—1922 гг. жил Булгаков

В 1909 году Михаил Булгаков окончил Первую киевскую гимназию и поступил на медицинский факультет Киевского университета. Выбор профессии врача объяснялся тем, что оба брата матери, Николай и Михаил Покровские, были врачами, один — в Москве, другой — в Варшаве, оба хорошо зарабатывали. Михаил, терапевт, был врачом Патриарха Тихона, Николай — гинеколог — имел в Москве прекрасную практику. Булгаков в университете учился 7 лет — имея освобождение по состоянию здоровья (почечная недостаточность) подавал рапорт для службы врачом на флоте и после отказа медицинской комиссии попросил послать его добровольцем Красного Креста в госпиталь. 31 октября 1916 года — получил диплом об утверждении «в степени лекаря с отличием со всеми правами и преимуществами, законами Российской Империи сей степени присвоенными».

В 1913 году М. Булгаков женился на Татьяне Лаппа (1892—1982). Денежные трудности начались уже в день свадьбы. Это можно увидеть в воспоминаниях Татьяны Николаевны: «Фаты у меня, конечно, никакой не было, подвенечного платья тоже — я куда-то дела все деньги, которые отец прислал. Мама приехала на венчанье — пришла в ужас. У меня была полотняная юбка в складку, мама купила блузку. Венчал нас о. Александр. …Почему-то хохотали под венцом ужасно. Домой ехали в карете. Гостей было немного. Помню, много было цветов, больше всего — нарциссов…»[3] Отец Татьяны в месяц присылал 50 рублей, по тем временам достойная сумма. Но деньги быстро исчезали: М. А. Булгаков не любил экономить и был человеком порыва. Если ему хотелось проехаться на такси на последние деньги, он без раздумья решался на этот шаг. «Мать ругала за легкомыслие. Придем к ней обедать, она видит — ни колец, ни цепи моей. „Ну, значит, всё в ломбарде!“»

0

31

После начала Первой мировой войны М. Булгаков несколько месяцев работал врачом в прифронтовой зоне.
Затем он был направлен на работу в село Никольское Смоленской губернии, после чего работал врачом в Вязьме.
С 1917 года М. А. Булгаков стал употреблять морфий, сначала с целью облегчить аллергические реакции на антидифтерийный препарат, который принял, опасаясь дифтерии после проведённой операции. Затем приём морфия стал регулярным.
В декабре 1917 года М. А. Булгаков впервые приехал в Москву. Он остановился у дяди, известного московского врача-гинеколога Н. М. Покровского, ставшего прототипом профессора Преображенского из повести «Собачье сердце».

Весной 1918 года М. А. Булгаков возвратился в Киев, где начал частную практику как врач-венеролог — в это время он перестал употреблять морфий.

Во время Гражданской войны, в феврале 1919 года, М. Булгаков был мобилизован как военный врач в армию Украинской Народной Республики. Затем, судя по его воспоминаниям, он был мобилизован в белые Вооружённые силы Юга России и был назначен военным врачом 3-го Терского казачьего полка. В том же году успел поработать врачом Красного креста, а затем — снова в белых Вооружённых Силах Юга России. В составе 3-го Терского казачьего полка был на Северном Кавказе. Печатался в газетах (статья «Грядущие перспективы»). Во время отступления Добровольческой армии в начале 1920 года был болен тифом и поэтому вынужденно не покинул страну. После выздоровления, во Владикавказе, появились его первые драматургические опыты, — двоюродному брату он писал 1 февраля 1921 года: «я запоздал на 4 года с тем, что я должен был давно начать делать — писать».

0

32

В конце сентября 1921 года М. А. Булгаков переехал в Москву

и начал сотрудничать как фельетонист со столичными газетами («Гудок», «Рабочий») и журналами («Медицинский работник», «Россия», «Возрождение», «Красный журнал для всех»). В это же время он опубликовал некоторые свои произведения в газете «Накануне», выпускавшейся в Берлине. С 1922 по 1926 год в газете «Гудок» было напечатано более 120 репортажей, очерков и фельетонов М. Булгакова.

В 1923 году Булгаков вступил во Всероссийский Союз писателей. В 1924 году он познакомился с недавно вернувшейся из-за границы Любовью Евгеньевной Белозерской (1898—1987), которая в 1925 году стала его женой.

С октября 1926 года во МХАТе с большим успехом шла пьеса «Дни Турбиных». Её постановка была разрешена только на год, но позже несколько раз продлевалась. Пьеса приглянулась самому И. Сталину, который смотрел её более 14 раз. В своих выступлениях И. Сталин говорил, что «Дни Турбиных» — «антисоветская штука, и Булгаков не наш» и когда пьеса была запрещена Сталин велел вернуть её (в январе 1932 года) и до войны она больше не запрещалась. Однако ни на один театр, кроме МХАТа, это разрешение не распространялось[6]. Сталин отмечал, что впечатление от «Дней Турбиных» в конечном счёте было положительное для коммунистов (письмо В. Биллю-Белоцерковскому, опубликованное самим Сталиным в 1949 году).

Одновременно в советской прессе проходит интенсивная и крайне резкая критика творчества М. А. Булгакова. По его собственным подсчётам, за 10 лет появилось 298 ругательных рецензий и 3 благожелательны. Среди критиков были влиятельные литераторы и чиновники от литературы (Маяковский, Безыменский, Авербах, Шкловский, Керженцев и другие).
    "Сознание своего полного, ослепительного бессилия нужно хранить про себя", — писал Булгаков Вересаеву

0

33

Булгакова связывали дружеские отношения с В. В. Вересаевым, М. А. Волошиным.

Булгаков уважительно относился к Б. Л. Пастернаку. Однажды на именинах у жены драматурга Тренёва, его соседа по писательскому дому, Булгаков и Пастернак оказались за одним столом. Пастернак с каким-то особенным придыханием читал свои переводы стихов с грузинского. После первого тоста за хозяйку Пастернак объявил: «Я хочу выпить за Булгакова!» В ответ на возражение именинницы-хозяйки: «Нет, нет! Сейчас мы выпьем за Викентия Викентьевича, а потом за Булгакова!» — Пастернак воскликнул: «Нет, я хочу за Булгакова! Вересаев, конечно, очень большой человек, но он — законное явление. А Булгаков — незаконное!».

Анна Ахматова после смерти писателя написала стихотворение «Памяти М. А. Булгакова» (март 1940 года).

                               http://poesias.ru/image/line.png

Роман «Мастер и Маргарита» впервые был опубликован в журнале «Москва» в 1966 году, то есть спустя двадцать шесть лет после смерти писателя. Роман принес Булгакову мировую известность.

Посмертно был также опубликован роман «Записки покойника», названный в публикации «Театральный роман», и ряд других произведений М. А. Булгакова.

0

34

В конце октября 1926 года в Театре им. Вахтангова с большим успехом прошла премьера спектакля по пьесе М. А. Булгакова «Зойкина квартира».

В 1928 году М. А. Булгаков ездил с женой на Кавказ, где они посетили Тифлис, Батум, Зелёный Мыс, Владикавказ, Гудермес. В Москве в этом году прошла премьера пьесы «Багровый остров». У М. А. Булгакова возник замысел романа, позднее названного «Мастер и Маргарита». Писатель также начал работу над пьесой о Мольере («Кабала святош»).

В 1929 году Булгаков познакомился с Еленой Сергеевной Шиловской, которая стала его третьей, последней женой в 1932 году.

К 1930 году произведения Булгакова перестали печатать, его пьесы изымались из репертуара театров. Были запрещены к постановке пьесы «Бег», «Зойкина квартира», «Багровый остров», спектакль «Дни Турбиных» снят с репертуара. В 1930 году Булгаков писал брату Николаю в Париж о неблагоприятной для себя литературно-театральной ситуации и тяжёлом материальном положении. Тогда же он написал письмо Правительству СССР, датированное 28 марта 1930 года[9], с просьбой определить его судьбу — либо дать право эмигрировать, либо предоставить возможность работать во МХАТе. 18 апреля 1930 года Булгакову позвонил И. Сталин, который порекомендовал драматургу обратиться с просьбой зачислить его во МХАТ.

В 1930 году работал в качестве режиссёра в Центральном театре рабочей молодёжи (ТРАМ). С 1930 по 1936 год — во МХАТе в качестве режиссёра-ассистента. В 1932 году на сцене МХАТ состоялась постановка спектакля «Мёртвые души» Николая Гоголя по инсценировке Булгакова. В 1934 году Булгакову было дважды отказано в выезде за границу, а в июне он был принят в Союз советских писателей. В 1935 году Булгаков выступил на сцене МХАТ как актёр — в роли Судьи в спектакле «Пиквикский клуб» по Диккенсу. Опыт работы во МХАТ отразился в произведении Булгакова «Записки покойника» («Театральный роман»), материалом для образов которого стали многие сотрудники театра.

Спектакль «Кабала святош» («Мольер») увидел свет в феврале 1936 года, — после почти пяти лет репетиций. Хотя Е. С. Булгакова отметила, что премьера, 16 февраля, прошла с громадным успехом, после семи представлений постановка была запрещена, а в «Правде» была помещена разгромная статья об этой «фальшивой, реакционной и негодной» пьесе[6][10]. После статьи в «Правде» Булгаков ушёл из МХАТа и стал работать в Большом театре как либреттист и переводчик. В 1937 году М. Булгаков работает над либретто «Минин и Пожарский» и «Пётр I». Дружил с Исааком Дунаевским.

В 1939 году М. А. Булгаков работал над либретто «Рашель», а также над пьесой об И. Сталине («Батум»). Пьеса уже готовилась к постановке, а Булгаков с женой и коллегами выехал в Грузию для работы над спектаклем, когда пришла телеграмма об отмене спектакля: Сталин счёл неуместной постановку пьесы о себе.

С этого момента (по воспоминаниям Е. С. Булгаковой, В. Виленкина и др.) здоровье М. Булгакова стало резко ухудшаться, он стал терять зрение. Врачи диагностировали у него гипертонический нефросклероз. Булгаков продолжал употреблять морфий, прописанный ему в 1924 году, с целью снятия болевых симптомов.

В этот же период писатель начал диктовать жене последний вариант романа «Мастер и Маргарита».

До войны в двух советских театрах шли спектакли по пьесе М. А. Булгакова «Дон Кихот».

С февраля 1940 года друзья и родные постоянно дежурили у постели М. Булгакова. 10 марта 1940 года Михаил Афанасьевич Булгаков скончался. 11 марта состоялась гражданская панихида в здании Союза Советских писателей.
Перед панихидой московский скульптор С. Д. Меркуров снял с лица М. Булгакова посмертную маску.

М. Булгаков был похоронен на Новодевичьем кладбище.

0

35

Булга́ков (Булга́кова) — русская фамилия
Фамилия образована как отчество от распространённого в старину нецерковного имени неизвестной этимологии Булгак, возможно означающего «беспокойный», «суматошный».
В старинных грамотах встречаются сотни лиц по имени Булгак. Любопытно, что у некоего Василия Бессоньева, жившего в середине XVI века, было четыре сына, которых он назвал близкими по смыслу именами: Суета, Суторма, Неустрой и Булгак.
Семья
Родители
    Отец — Афанасий Иванович Булгаков (1859—1907) — русский богослов и историк церкви.
    Мать — Булгакова Варвара Михайловна (1869—1922) — в девичестве — Покровская.
Братья и сестры
    Булгакова Вера Афанасьевна (1892—1972) — сестра Булгакова, в замужестве Давыдова.
    Булгакова Надежда Афанасьевна (1893—1971) — сестра, в замужестве Земская.
    Булгакова Варвара Афанасьевна (1895—1956) — сестра, прототип персонажа Елена Турбина-Тальберг в романе «Белая гвардия».
    Булгаков Николай Афанасьевич (1898—1966) — брат, русский учёный, биолог, бактериолог, доктор философии.
    Булгаков Иван Афанасьевич (1900—1969) — брат, музыкант-балалаечник, с 1921 года в эмиграции, сначала в Варне, потом в Париже.
    Булгакова Елена Афанасьевна (1902—1954) — сестра, прототип «синеглазки» в повести В. Катаева «Алмазный мой венец».
Жёны
    1913—1924: Лаппа, Татьяна Николаевна (1892—1982) — первая жена, основной прототип персонажа Анны Кирилловны в рассказе «Морфий».
    1925—1931: Белозёрская, Любовь Евгеньевна (1895—1987) — вторая жена.
    с 1932: Шиловская, Елена Сергеевна (1893—1970) — третья жена, хранительница литературного наследия. Основной прототип персонажа Маргариты в романе «Мастер и Маргарита».
Остальные
    Булгаков, Николай Иванович — дядя, преподавал в Тифлисской духовной семинарии.
    Земская, Елена Андреевна (1926—2012) — племянница, российский лингвист, исследователь русской разговорной речи.

0

36

Повести и романы

    «Похождения Чичикова» (поэма в 2 пунктах с прологом и эпилогом, 5 октября 1922)
    «Белая гвардия» (роман, 1922—1924)
    «Дьяволиада» (повесть, 1923)
    «Записки на манжетах» (повесть, 1923)
    «Багровый остров» (повесть, опубликована в Берлине в 1924 году)
    «Роковые яйца» (повесть, 1924)
    «Собачье сердце» (повесть, 1925, в СССР опубликована в 1987 году)
    «Великий канцлер. Князь тьмы» (часть чернового варианта романа «Мастер и Маргарита», 1928—1929)
    «Копыто инженера» (роман, 1928—1929)
    «Тайному другу» (неоконченная повесть, 1929, в СССР опубликована в 1987 году)
    «Мастер и Маргарита» (роман, 1929—1940, в СССР опубликован в 1966—1967 годах, полностью в 1973 году)
    «Жизнь господина де Мольера» (роман, 1933, в СССР опубликован в 1962 году)
    «Театральный роман» («Записки покойника») (неоконченный роман (1936—1937), в СССР опубликован в 1965 году)
Пьесы, либретто, киносценарии
    «Зойкина квартира» (пьеса, 1925, в СССР поставлена в 1926, вышла массовым тиражом в 1982 году)
    «Дни Турбиных» (пьеса, написанная на основе романа «Белая гвардия», 1925, в СССР поставлена в 1925, вышла массовым тиражом в 1955 году)
    «Бег» (пьеса, 1926—1928)
    «Багровый остров» (пьеса, 1927, в СССР опубликована в 1968 году)
    «Кабала святош» (пьеса, 1929, (в СССР поставлена в 1936), в 1931 году была допущена цензурой к постановке с рядом купюр под названием «Мольер», но и в таком виде постановка была отложена)
    «Мёртвые души» (инсценировка романа, 1930)
    «Адам и Ева» (пьеса, 1931)
    «Полоумный Журден» (пьеса, 1932, в СССР опубликована в 1965 году)
    «Блаженство (сон инженера Рейна)» (пьеса, 1934, в СССР опубликована в 1966 году)
    «Ревизор» (киносценарий, 1934)
    «Александр Пушкин» (пьеса, 1935 (в СССР опубликована в 1955 году)
    «Необычайное происшествие, или Ревизор» (пьеса по комедии Николая Гоголя, 1935)
    «Иван Васильевич» (пьеса, 1936)
    «Минин и Пожарский» (либретто оперы, 1936, в СССР опубликовано в 1980 году)
    «Чёрное море» (либретто оперы, 1936, в СССР опубликовано в 1988 году)
    «Рашель» (либретто оперы по мотивам рассказа «Мадмуазель Фифи» Ги де Мопассана, 1937—1939, в СССР опубликовано в 1988 году)
    «Батум» (пьеса о юности И. В. Сталина, первоначальное название «Пастырь», 1939, в СССР опубликована в 1988 году)
    «Дон Кихот» (либретто оперы по роману Мигеля де Сервантеса, 1939)

0

37

Рассказы

    «№13. — Дом Эльпит-Рабкоммуна» (1922)
    «Арифметика» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «В ночь на 3-е число» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «В театре Зимина» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Как он сошёл с ума» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Каэнпе и капе» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Красная корона» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Налёт. В волшебном фонаре» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Необыкновенные приключения доктора» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Ноября 7-го дня» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Остерегайтесь подделок!» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Птицы в мансарде» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Рабочий город-сад» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Советская инквизиция» (сборник «Заметки и миниатюры», 1922)
    «Китайская история. 6 картин вместо рассказа» (1923)
    «Сорок сороков» (1923)
    «Воспоминание...» (рассказ, посвященный смерти Ленина, 1924)
    «Ханский огонь» (1924)
    «Полотенце с петухом» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Крещение поворотом» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Стальное горло» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Вьюга» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Тьма египетская» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Пропавший глаз» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Звёздная сыпь» (цикл «Записки юного врача», 1925)
    «Богема» (1925)
    «Праздник с сифилисом» (юмористический рассказ, 1925)
    «Бубновая история» (1926)
    «Я убил» (1926)
    «Морфий» (1926)
    «Трактат о жилище» (сборник «Трактат о жилище», 1926)
    «Псалом» (сборник «Трактат о жилище», 1926)
    «Четыре портрета» (сборник «Трактат о жилище», 1926)
    «Самогонное озеро» (сборник «Трактат о жилище», 1926)

0

38

Театральные постановки по произведениям Михаила Булгакова

    «Мольер» по пьесе «Кабала святош», постановка Сергея Юрского — Ленинградский Большой драматический театр (Ленинград, 1973)
    «Мастер и Маргарита», постановка Юрия Любимова — Московский театр на Таганке (Москва, 1977)
    «Мастер и Маргарита», постановка Александра Дзекуна — Саратовский академический драматический театр им. Карла Маркса (Саратов, 1986)
    «Зойкина квартира», постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1988)
    «Белая гвардия», постановка Татьяны Дорониной — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1991)
    «Мастер и Маргарита», постановка Валерия Беляковича — Театр на Юго-Западе (Москва, 1993)
    «Мастер и Маргарита», постановка Валерия Беляковича — Театр Иллинойского университета (Чикаго, 1994)
    «Мастер и Маргарита», постановка Валерия Беляковича — Пензенский драматический театр (Пенза, 1995)
    «Мастер и Маргарита», постановка Валерия Беляковича — МХАТ им. М. Горького (Москва, 2009)
    «Бал при свечах» («Мастер и Маргарита»), постановка Владимира Прудкина — МХАТ им. М. Горького (Москва, 1984)
    «Шизофрения, как и было сказано» («Мастер и Маргарита»), постановка Михаила Зонненштраля — Московский театр сатиры (Москва, 1993)
    «Необыкновенные приключения Мастера» («Мастер и Маргарита»), постановка Сергея Десницкого — Театр у Никитских Ворот (Москва)
    «Мастер и Маргарита», или Сны Ивана Бездомного (Мастер и Маргарита), постановка Романа Виктюка — Русский драматический театр (Вильнюс, 1988)
    «Мастер и Маргарита», постановка Кирилла Ганина
    «Мастер и Маргарита», постановка Сергея Алдонина — Московский драматический театр им. К. С. Станиславского (Москва, 2001)
    «Мастер и Маргарита» — Харьковский академический театр кукол (Харьков)
    «Мастер и Маргарита», постановка Александра Горшкова — театр «NotaBene»
    «Мастер и Маргарита», постановка Сергея Федотова — театр «У Моста» (Пермь, 1999)
    «Мастер и Маргарита», постановка Валерия Шацкого — Рязанский государственный областной Театр кукол (Рязань)
    Мюзикл «Мастер и Маргарита», постановка Леонида Полонского — Московский детский театр эстрады (Москва, 2009)
    Мюзикл «Рукопись Мастера» («Мастер и Маргарита»), постановка Дмитрия Исаичева, (Россия, 2010)
    «Мастер и Маргарита», постановка А. Лелявского — Белорусский государственный театр кукол (Минск, 1987)
    «Мастер и Маргарита», постановка В. Маслюка — Государственный академический русский театр им. М. Горького (Минск, 1988)
    «Мастер и Маргарита», постановка Грэхем Янг (Великобритания)
    «Мастер и Маргарита», постановка Франк Касторф (Германия)
    «Мастер и Маргарита», постановка Бруно Макс (Венгрия)
    «Мастер и Маргарита», постановка Александр Марин (Канада)
    «Мастер и Маргарита», постановка Роман Прошник (Австрия)
    «Мастер и Маргарита», постановка Стефан Москов (Болгария)
    «Мастер и Маргарита», постановка Йонас Вайткус (Литва)
    «Мастер и Маргарита», постановка Оскарас Коршуновас (Литва)
    «Мастер и Маргарита», постановка Санду Греку (Молдавия)
    «Мастер и Маргарита», постановка Кристиан Люпа (Польша)
    Рок-опера «Дьявол в Москве» (Мастер и Маргарита), постановка Ави Беньямина, режиссёр Евгений Арье — Театр Гешер (Яффа, 2000)
    «Мастер и Маргарита» — Театр им. И. Франко (Киев)
    «Мастер и Маргарита» — Театр им. Грибоедова (Тбилиси)
    «Мастер и Маргарита» — Театр Синетик (Вашингтон, 2004, 2010)
    «Мастер и Маргарита» — Театр-студия киноактера и ОДО «Новый театр», режиссер — О. Киреев. Премьера состоялась 6 декабря 2004 г. (Минск)
    «Мастер и Маргарита» — постановка Алёны Чубаровой и Ирины Егоровой — Московский драматический театр «КомедиантЪ», спектакли по мотивам романа: «Садовая 10, далее — везде…», «Вещица» (2008).
    «Мастер и Маргарита», постановка Озрена Прохича, театр «Гавелла», Хорватия, Загреб, 2006
    «Бег» — постановка Марины Глуховской, Магнитогорский драматический театр им. А. С. Пушкина, премьера состоялась 12 мая 2010 года
    «Театральный роман или Записки покойника» — постановка Кирилла Пирогова и Петра Фоменко — Московский театр «Мастерская П. Фоменко» (Москва, 2012)
    «Мастер и Маргарита»- Свердловский Академический Театр Драмы. Премьера состоялась: 02.10.2012
    «Три музы мастера» (спектакль по биографии писателя) — постановка Алёны Чубаровой и Ирины Егоровой — Московский драматический театр «КомедиантЪ». Премьера состоялась: 28.12.12
    «Нехорошая квартирка пошаливает» («Мастер и Маргарита») — постановка Алёны Чубаровой и Ирины Егоровой — Московский драматический театр «КомедиантЪ». Премьера состоялась: 11.02.13

0

39

Михаил Булгаков.
«Мастер и Маргарита»

Жанр романа

Произведение «Мастер и Маргарита», жанр которого критики определяют как роман, имеет ряд признаков, присущих своему жанру. Это несколько сюжетных линий, много героев, развитие действия на протяжении длительного времени. Роман фантастический (иногда называют его фантасмагорическим). Но самая яркая особенность произведение, это его структура «романа в романе». Два параллельных мира – мастера и древние времена Пилата и Ешуа, здесь живут почти самостоятельно и пересекаются лишь в последних главах, когда визит Воланду наносит Левий – ученик и близкий друг Ешуа. Здесь, две линии сливаются в одну, и удивляют читателя своей органичностью и близостью. Именно структура «романа в романе» дала возможность Булгакову так мастерски и полно показать два таких разных мира, события сегодня, и почти две тысячи лет назад.

Особенности композиции

Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Вместо привычной классической цепочки – композиция – завязка – кульминация – развязка мы видим сплетение этих этапов, а также удвоение их.
Завязка романа: встреча Берлиоза и Воланда, их беседа. Происходит это в 30 годах XIX века. Рассказ Воланда уносит читателя тоже в тридцатые годы, но два тысячелетия назад. И здесь начинается вторая завязка – романа о Пилате и Ешуа.
Далее следует завязка. Это проделки Воладна и его компании в Москве. Отсюда же берет истоки и сатирическая линия произведения. Также параллельно развивается и второй роман. Кульминация романа мастера – казнь Ешуа, кульминационный момент рассказа о мастере, Маргарите и Воланде – визит Левия Матвея. Интересна развязка: в ней оба романа объединяются в один. Воланд и его свита везут Маргариту и Мастера в иной мир, чтобы наградить их покоем и миром. По пути они видят вечного скитальца Понтия Пилата.
«Свободен! Он ждет тебя!» – этой фразой мастер освобождает прокуратора и завершает свой роман.

Основные темы романа

Михаил Булгаков заключил смысл романа «Мастер и Маргарита» в сплетение основных тем и идей. Не зря роман называют и фантастическим, и сатирическим, и философским, и любовным. Все эти темы развиваются в романе, обрамляя и подчеркивая главную идею – борьбы добра и зла. Каждая тема одновременно привязана к своим героям и переплетается с другими персонажами.
Сатирическая тема – это «гастроли» Воланда. Обезумевшая от материальных благ публика, падкие на деньги представители элиты, проделки Коровьева и Бегемота остро и четко описывают болезни современного писателю общества.
Тема любви воплощена в мастере и Маргарите и придает роману нежность и смягчает много острых моментов. Наверное, не зря, писатель сжег первую версию романа, где Маргариты и мастера еще не было.
Тема сочувствия проходит через весь роман и показывает несколько вариантов сочувствия и сопереживания. Пилат сочувствует бродячему философу Иешуа, но запутавшись в своих обязанностях и, опасаясь осуждения, «умывает руки». Иное сочувствие у Маргариты – она всем сердцем сопереживает и мастеру, и Фриде на балу, и Пилату. Но ее сочувствие – не просто чувство, оно толкает ее на определенные действия, она не складывает рук и борется за спасение тех, за кого переживает. Сочувствует мастеру и Иван Бездомный, проникаясь его историей, что «каждый год, когда наступает весеннее полнолуние… под вечер появляется на Патриарших прудах…», чтобы потом ночью видеть горько-сладкие сны о дивных временах и событиях.

Тема прощения идет почти рядом с темой сочувствия.

Философские темы о смысле и цели жизни, о добре и зле, о библейских мотивах много лет служат предметом споров и изучения литераторов. Все потому, что особенности романа «Мастер и Маргарита» – в его структуре и неоднозначности; с каждым прочтением открывают перед читателем все новые и новые вопросы и мысли. В этом и гениальность романа – он не утрачивает ни актуальность, ни остроту десятилетиями, и все так же интересен, каким был для своих первых читателей.

Идеи и главная мысль

Идея романа это добро и зло. И не только в контексте борьбы, но и в поиске определения. Что на самом деле зло? Скорее всего, так наиболее полно можно описать главную мысль произведения. Читатель привычный к тому, что дьявол – это чистое зло, будет искренне удивлен образом Воланда. Он не делает зла, он – созерцает, и наказывает тех, кто поступает низко. Его гастроли в Москве лишь подтверждают эту мысль. Он показывает моральные болезни общества, но даже не осуждает их, а лишь горестно вздыхает: «Люди, как люди… Такие же, как раньше». Человек слаб, но в его силах противостоять своим слабостям, бороться с ними.
Неоднозначно показана тема добра и зла на образе Понтия Пилата. Он в душе противится казни Иешуа, но ему не хватает смелости пойти против толпы. Приговор бродячему невинному философу выносит толпа, но отбывать наказание вечно суждено Пилату.
Борьба добра и зла – это и противостояние литературного сообщества мастеру. Самоуверенным литераторам мало просто отказать писателю, им необходимо унизить его, доказать свою правоту. Мастер очень слаб, чтобы бороться, все его силы ушли в роман. Не зря разгромные статьи для него приобретают образ некоего существа, которое начинает чудиться мастеру в темной комнате.

Общий анализ романа

Анализ «Мастер и Маргарита» подразумевает погружение в миры, воссозданные писателем. Здесь можно увидеть библейские мотивы и параллели с бессмертным «Фаустом» Гете. Темы романа развиваются каждая отдельно, и одновременно сосуществуя, в совокупности создавая паутину событий и вопросов. Несколько миров, нашедших каждый свое место в романе, автор изображает на удивление органично. Совсем не вызывает удивление путешествия с современной Москвы в древний Ершалаим, мудрые беседы Воланда, говорящий громадный кот и полет Маргариты Николаевны.
Этот роман действительно бессмертный благодаря таланту писателя и неугасающей актуальности тем и проблем.

                            http://poesias.ru/image/line.png

Мастер и Маргарита - роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась в конце 1920-х годов и продолжалась вплоть до смерти писателя. Роман относится к незавершённым произведениям; редактирование и сведение воедино черновых записей осуществляла после смерти мужа вдова писателя - Елена Сергеевна.
Первая версия романа, имевшая названия «Копыто инженера», «Чёрный маг» и другие, была уничтожена Булгаковым в 1930 году. В последующих редакциях среди героев произведения появились автор романа о Понтии Пилате и его возлюбленная.
Окончательное название - «Мастер и Маргарита» - оформилось в 1937 году.

    Жанр:роман
    Центральные персонажи: Мастер, Маргарита, Иешуа Га-Ноцри, Воланд, Кот Бегемот, Понтий Пилат, Михаил Александрович Берлиоз, Азазелло, Фагот, Наталья

0

40

История написания произведения Булгакова» Мастер и Маргарита «

Выдающийся русский прозаик и драматург, который называл себя «мистическим писателем» В его самобытном творчестве, наряду с «магическим реализмом», чрезвычайно важную роль играет мощный сатирический заряд. Герои Булгакова всегда озабочены глобальными проблемами, которые имеют общечеловеческий характер. Как писатель — сатирик, Булгаков был одним из первых, кто имел мужество показать деградацию тоталитарного общества и трагедию мыслящего человека в нем.
Роман Михаила Афанасовича Булгакова (1891-1940) «Мастер и Маргарита», придя к читателю через четверть века после смерти автора, сразу после опубликования стал знаменитым не только в русской литературе и в мировой также. В этом мы находим и новую художественную версию евангельсоки легенды, и сатирические зарисовки московской жизни конца 20-х годов, но прежде всего этот роман о добре и зле, о предательстве, подвиге,  искусстве и силе любви …

«Мастер и Маргарита», впервые опубликованный в журнале Москва с предисловием К. Симонова сразу был замечен критикой.
Некоторые авторы статей не одобрили роман, они презирали писателя за  отсутствии классового подхода.
Эта точка зрения не нашла поддержки в следующих литературных произведениях.

В следующих статьях роман был исследован прежде всего как произведение, посвященное «вечным» вопросом добра и зла, взятой в самом широком культурно философском контексте, как своеобразный «городской» роман. Литераторы и критики отметили основные проблемы, представленные в романе: свободу творчества, моральной ответственности человека за свои поступки, — уделено большое внимание при анализе текста главным героям — Иешуа, Пилату, Мастеру, Маргарите.  Известна статья В.Лакшина, которая не только была актуальным критическим откликом на публикацию, но и представляет собой первое серьезное литературное исследование произведения. В этом направлении в 70-е и 80-е годы появилось много исследовательских работ.
4 октября 1939 убедившись в смертельной болезни, Булгаков начал диктовать жене поправки к роману и продолжил эту работу до последнего дня своей жизни.

Еще в 1928 году писатель начал работу над своим знаменитым произведением-романом «Мастер и Маргарита». Первый полный вариант «Мастера и Маргариты» была завершен в 1934 году, а последний — в 1938-м. Уже на смертном одре ослепленный Булгаков диктовал корректуру своего основного творчества, однако завершить работу не успел. Писатель скончался 10 марта 1940 года, а первая журнальная публикация «Мастера и Маргариты» на родине стала возможной лишь через 26 лет.
Первый полный текст книги вышел отдельным изданием в 1967 г.  в Париже, в СССР — в 1973 году. Роман является сегодня одним из самых популярных произведений русской прозы, «культовой» книгой нескольких поколений читателей.

В романе находят развитие достаточно распространенные в мировой литературе схемы: приключения дьявола в мире людей, продажа души, вариации на Евангельские темы и т.д.

Используя композиционный прием «текста в тексте» Булгаков соединил в рамках пространстве («Московская» и «Ершалаимская» линии фабулы), находящиеся в неразрывной связи. Действие двух фабул происходит в 29 и 1929 гг от Рождества Христова и таким образом, они развиваются как бы одновременно.

«Взаимопроникновение этих текстов, столкновение их» точек зрения «образует очень важную коллизию» мифологизированного «и» реального «образов конкретной личности.
Булгаковский принцип использования Евангельского сюжета состоит в том, что с ним полемически соотносится роман Мастера; историческое Евангелие приобретает черты недостоверной версии.

Булгаковский дьявол Воланд отличается от традиционного сатаны прежде всего тем, что не создает целенаправленного зла. Сущность Воланда — живой мир не знает добра и зла.
Единственный оценочный критерий Воланда —  «с точки зрения вечности».
Булгаков подчеркивает разрыв между творческим титанизмом и человеческой «обыкновенностью». По сути, единственным творческим стимулом для Мастер является стремление уйти из современности, найти иллюзорное существование в другом времени. Создав гениальную книгу, восстановив историческую реальность в ее живой первозданности, Мастер как культурный герой и как художник, «властитель душ» — оказался слабее Левия Матвея, который, слепо поверив в свою правду, сделал ее на века флагом веры.

0


Вы здесь » "КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём! » Художники и Писатели » Булгаков, Михаил Афанасьевич— русский писатель, драматург, актёр