Стихи для детей Стихи для детей
Стихи для детей
Сообщений 181 страница 200 из 585
Поделиться18114.05.14 08:54:37
Edward Lear / Эдвард Лир
There was a Young Lady of Ryde,
Whose shoe-strings were seldom untied.
She purchased some clogs,
And some small spotted dogs,
And frequently walked about Ryde.
Переводы:
1
Симпатичная леди с Атлантики,
Завязавши ботинки на бантики,
Знай гуляла по пристани
Со щенками пятнистыми
И порочила климат Атлантики.
2
Одна леди младая из Райда,
Шнурками рассержена крайне.
Ей купить не слабо,
Было псов и сабо,
С ними часто гуляла по Райду.
3
Дама с берега Волги-реки,
Завязать не сумела шнурки;
Бросив в Волгу ботинки,
Закупила на рынке
Пять собак, а на ноги - коньки.
4
Клоги юная леди из Райда
Шнуровала весьма аккурайдо
И, печатая шаг,
Свору пёстрых собак
Проводила по улицам Райда.
Поделиться18206.06.14 05:17:12
Эдвард Лир / Edward Lear
________________________________________
There was an Old Man with a beard,
Who said, 'It is just as I feared!
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard!'
Переводы:
1
Жил на свете старик в бороде.
Говорил он: «Я знал, быть беде.
Две совы, три чижа
И четыре стрижа
Свили гнезда в моей бороде».
2
Был один старичок с бородою
Поражавшей своею длиною.
Журавли и синицы,
Что за чудные птицы,
Свили гнезда в ней вместе с совою.
3
Бородач огорчался: "Беда!
Словно птичий базар, борода!
В ней и совы, и клест,
И ворона, и дрозд...
Я боялся такого всегда!"
4
Был один старичок в бороде,
Он сказал: «Так и знал, быть беде!
Две совы и несушка,
Корольки и кукушка
Свили гнёзда в моей бороде!»
Поделиться18306.07.14 06:04:13
There was an Old Man with a nose,
Who said, 'If you choose to suppose,
That my nose is too long,
You are certainly wrong!'
That remarkable Man with a nose.
Переводы:
1
Длинноносый старик из Литвы
Говорил: «Если скажете вы,
Что мой нос длинноват,
В чем же я виноват –
Ведь не я так считаю, а вы!»
2
Один старичок с длинным носом
Обращался к прохожим с вопросом:
"Подскажите, мой нос
Он довольно подрос?"
Вопрошал так старик с длинным носом.
3
Парень с носом дошёл до угроз:
"Тот, кто скажет: нос слишком отрос
И слегка длинноват, -
Будет сам виноват,
И за это ответит всерьёз!"
4
Рек старик с выдающимся носом:
«Если вы зададитесь вопросом,
Не велик ли мой нос, –
Это глупый вопрос!
Так оставьте его под вопросом».
________________________________________
Поделиться18418.07.14 06:58:52
Эдвард Лир
Лимерик
There was an Old Man on a hill,
Who seldom, if ever, stood still;
He ran up and down,
In his Grandmother's gown,
Which adorned that Old Man on a hill.
Переводы:
1
Жил старик на пригорочке мирном
Очень редко он хаживал смирно.
Вверх и вниз он бежал
Держа дедов кинжал
Старик грозный в селении мирном.
2
Старый джентльмен на склоне холма
Был подвижен и прыток весьма:
Он, не знаясь со знатью,
Бегал в тещином платье
От подножья к вершине холма.
3
Проживал некий парень в Баку,
Не любил он лежать на боку:
Бегал он как шальной
В платье бабки родной -
В том, которое шло пареньку.
4
На холме был подвижный старик,
Не прилёг, не присел ни на миг;
Вверх и вниз всё резвей
В платье бабки своей
Прихорошенный бегал старик.
Поделиться18527.08.14 05:20:29
Эдвард Лир
Лимерик
There was a Young Lady whose bonnet,
Came untied when the birds sate upon it;
But she said: 'I don't care!
All the birds in the air
Are welcome to sit on my bonnet!'
1
Была леди младая чью шляпку
Птицы мяли идя на посадку
Но она говорила "И пусть!
Я не капельки их не боюсь,
И всех птиц приглашаю на шляпку"
2
Птицы сели на дамский чепец
И его растрепали вконец;
Дама им: "Не беда!
Все слетайтесь сюда
И садитесь скорей на чепец!"
3
Шляпку некой прелестной девицы
Растрепали небесные птицы;
А она веселится:
Мол, сама этих птиц я
Приглашала на шляпку садиться!
4
К привлекательной леди из Капуи
Часто птицы садились на шляпу, и
Говорила с любовью
«Пусть сидят на здоровье!»
Та приятная леди из Капуи.
Поделиться18601.09.14 20:07:35
Ли́мерик
это форма короткого юмористического стихотворения, появившегося в Великобритании, основанного на обыгрывании бессмыслицы. Традиционно лимерик имеет пять строчек, которые построены по схеме AABBA. А его сюжет можно определить так - в первой строке говорится, кто и откуда, во второй - что сделал, а далее - что из этого вышло.
Поделиться18701.09.14 20:09:13
Тамара Логачева
ЗАБАВНЫЕ ЛИМЕРИКИ
эта каламбурная россыпь стихов, смешная и весёлая, позабавит детей
среднего и старшего возраста, раскроет новое видение мира
Дорогие ребята!
Я написала для вас забавные лимерики. Что такое лимерики? Их можно называть по-разному: короткие песенки, стихи-небылицы, нелепицы, происхождение которых по традиции связывают с ирландским городом Лимериком. Мне больше всего нравятся классические английские лимерики, принадлежащие Эдварду Лиру. Стихотворная и ритмическая форма лимерика почти всегда одна и та же, она состоит из 5 строк анапестом, рифмующихся по схеме ААВВА. Первая, вторая и пятая строки - трёхстопные, третья и четвёртая - двустопные.
Сюжетная линия, как правило, разворачивается в первой строке и продолжается во второй, в третьей и четвёртой - что-то происходит. В пятой строке - неожиданная развязка, заключающая в себе всю "соль" лимерика. С чудаками и забавными животными из лимериков происходит всё, что угодно - самое нелепое и смешное. Прочитав книгу "Забавные лимерики", вы сами убедитесь в этом.
Лимерики легко запоминаются, благодаря лёгкости звучания, характерному ритму, юмористическому, каламбурному содержанию, чёткой рифмовке. Лимерики можно читать вслух, соблюдая расстановку пауз в стихах, можно положить на музыку и спеть, можно драматизировать, использовать для перевода на уроках иностранного языка. В настоящее время сочинение лимериков стало весьма модным занятием среди многих людей разных возрастов. Я стала писать лимерики не потому, что последовала моде. Открыв однажды для себя забавный мир Эдварда Лира, я не заметила, как и сама увлеклась. Хотелось бы надеяться, что мои шутливые "шедевры" понравятся читателям. Пусть каждый из вас, кто любит здоровый смех, игру ума, слов, звуков оценит и полюбит их. Всего вам хорошего, мои дорогие друзья!
Бабка Ёжка слегка похудела,
За неделю полкоржика съела,
Но Кощей ей принес
Разноцветный поднос
С "Чупа-чупсами" и "Рафаэлло".
Очень юная леди, бывало,
Даже летом к столу примерзала.
Съест штук пять эскимо
И кричит: "Мо-мо-мо,
Можно мне потеплей одеяло?"
Чтоб улучшить себе настроение,
Дама сыпала перец в варенье.
А, когда всё съедала,
Долго, долго чихала,
Забывая про все огорчения.
К старичку одному на окошко
Забирались бродячие кошки,
И мяукали в лад
С ним все песни подряд.
Пес подыгрывал им на гармошке.
У одной уникальной старушки
Были очень торчащие ушки.
А без них бы едва ли
Чебурашкой прозвали
Ту старушку соседки подружки.
Небрезгливая дама брюнетка
За обедом сжевала салфетку.
И кричит: "Есть хочу,
Я и стул проглочу,
Если мне не дадите котлетку!"
То ли злющий комар, то ли клоп
Укусил одну дамочку в лоб.
Чтоб злодея узнать,
Нужно срочно достать
Этой даме большой микроскоп.
Одна мисс, что живет в Амстердаме,
Говорит другой чопорной даме:
"Представляешь, я днем
Выхожу босиком
Погулять по проспекту в пижаме!"
Пожилая старушка из Бреста
Утром шляпу слепила из теста.
Выпьет чаю глоточек
И от шляпы кусочек
Съест на завтрак старушка из Бреста.
Надоело котам в Абакане
От безделья дремать на диване,
Сев за первую парту
Изучают с азартом
Поведение мышки в капкане.
Заболел у соседки петух,
Потерял он и голос, и слух,
Но забавней всего,
Что поют за него,
На заборе бычок и пастух.
Одна юная леди из Нежина
Была собственной мамой изнежена:
Ни заправить кровать,
Ни носки постирать
Не умела та леди из Нежина.
Собирает мадам саквояж
И кричит: "Дом шатается наш,
Потому что сосед
Всех смешит много лет,
Хохот может разрушить этаж!"
У зайчишки в сосновом лесочке
Просит белка при встрече цветочки:
"Почему не принес
Мне букетик из роз,
Как у мамы моей на платочке?"
Захотела коза нарядиться,
Заказала два платья из ситца,
Три коротеньких юбки,
Из овчины две шубки
И духи, чтоб потом подушиться.
Запретили лягушкам с Камчатки
Комаров убивать из рогатки.
Все продумав, лягушки
Смастерили ловушки.
Комаров наловили три кадки.
У воспитанной кошечки Капы
Всегда чистые хвостик и лапы.
Выгнет хвостик дугой
И несет над собой,
А на ножках - сапожки из драпа.
Три мышонка, что с Белой горы,
Покупают цветные шары.
Их глазенки горят.
"Полетим, - говорят, -
Посмотреть на другие миры!"
Что творится - в одной деревушке
Аэробикой заняты хрюшки!
А их жадный хозяин
Говорит: "Разгильдяи!
Похудели, а были толстушки!"
Очень злые волшебники в Туле
Двух лягушек вчера обманули:
Вместо девушек их
Превратили в слоних.
Вот какие волшебники в Туле.
А медведь из соседней берлоги
Как в балете растягивал ноги,
Танцевал у опушки,
Для лисы пел частушки.
Не медведь, а артист мохноногий.
Мисс бездомная из Бухары,
Ненавидя особой жары,
Чтобы спрятаться в тень,
На весь солнечный день,
Гонит песика из конуры.
Разболелся у волка живот.
Волк-бедняга от боли ревет,
Потому что в обед
Вместо рыбных котлет
Съел подошвы от маминых бот.
Хитроумные кошки в Крыму
Обучают мышей на дому:
Как котят развлекать,
Как жирней мышкам стать.
А им эти науки к чему?
Носит лисоньку волк на "руках",
Дарит туфельки на каблуках.
А вчера волк спешил,
Ничего не купил
И лисица сидит вся в слезах.
Умирали два зайца от смеха:
Обманули лису, вот потеха!
Написали в записке:
"Приходи есть сосиски
На Кудыкину гору, где эхо!"
Телеграмма пришла из Усть-Майи:
Закажите для кошек трамваи
Или лёгкие тапки,
Чтоб не пачкались лапки.
Мы по грязи бродить не желаем!
На болоте лягушка чудила:
Выпекала лепёшки из ила,
Громко пела частушки,
А под вечер лягушка
Всех подружек своих обкормила.
Вечерком две нарядных лисички
В парк приехали на электричке.
Волк их встретил с букетом,
Поклонившись при этом,
Угостил минеральной водичкой.
А девчонке одной из Томмота
Подарили друзья бегемота.
Вы не верите, да?
Ну, а кто же тогда
В её ванной устроил болото?
Два прилежных котёнка из Ниццы
Размечтались, как дети, учиться:
"Мы бы в школе, наверно,
Занимались примерно,
Стыдно в двоечниках волочиться!"
Все твердят, что недавно в Игарке
Появились слоны в зоопарке,
И ещё живёт там
Чей-то гиппопотам,
Говорят, им на родине жарко.
Вверх по Лене в посёлке Рыбачий
Для животных построили дачи.
Два кита, как ни странно,
Там пускают фонтаны,
А олени под музыку скачут.
Одногорбый верблюд в Пеледуе
Три недели гостит и горюет:
"Все хозяева злючки,
На обед - ни колючки,
Не накормят - голодный уйду я".
Хитромудрые козы в Казани
Ненавидят листочки герани
И траву не едят,
Как для малых ребят,
Им блины преподносят в сметане.
Кто бывал хоть однажды в Барыбино,
Не соврёт, что огромная рыбина
С тёмно-рыжим котом
Поменялась хвостом
И мышей развлекает в Барыбино.
Одна девочка из Еревана
Восемь дней не вставала с дивана.
Ей "Дирола" комок
Так прилипнуть помог,
Оторвать не могли, как ни странно.
Очень строгая мама из Вены
Свою дочку гоняла поленом
И за косы драла,
Чтоб порядок блюла:
В доме грязи у них по колено.
Стрекозу просмеяли лягушки:
"У тебя вместо глаз - погремушки,
Нос от бабушки Ёжки
И Кощеевы ножки".
Вот какие плохие лягушки!
Нет избушки у серого зайца.
Он похож на лесного скитальца:
Спит под каждым кустом.
Мог бы выстроить дом
На две спальни и кухню с подвальцем.
Одна дама, живущая в Греции,
Ела ложками разные специи.
От таких странных блюд
Заработала зуд
И фигуру объёмной трапеции.
Сумасбродная мисс из Стамбула
Расшалившись, упала со стула.
Занимаясь уборкой,
Покачалась на шторке,
А за мойкой посуды уснула.
Раздобрела старушка из Кении,
Три подушки кладет на колени и
Сидя спит. Как ей спать?
Не войдёт на кровать
Голова той старушки из Кении.
Некультурная дама из Риги
Не читает газеты и книги.
Пальцы сложит в кулак
И гоняет собак
По всем улицам города Риги.
Одна дама в неглаженой юбке
Псу соседскому скалила зубки.
Пёс сдержаться не смог,
Вырвал ткани кусок
От противной неглаженой юбки.
Все газетчики из Эльдикана
Говорили о девочке странной.
Телевизоров пять
Та смогла разобрать,
Чтоб не видеть "Рекламу" с экрана.
В Антарктиде три взрослых пингвина
Открывают свои магазины.
В них чего только нет,
Удивили весь свет!
Продают в них за доллары льдины.
Злая дама из Владивостока
Была страшно-престрашно жестока:
Людоедкину дочь
В Новогоднюю ночь
Накормила толчонкой из стёкол.
По дороге близ города Львова
Сбила столб заводная корова,
А влетев в "Жигули"
И в людей, что там шли,
Промычала: "А что здесь такого?"
Не поверите, нынче в Находке
По бульвару гуляют селёдки,
А за ними и рак
Свой покинул овраг,
И кальмары приплыли на лодке.
Пожилой господин из Баку
Крепко спал, как всегда на боку.
Но за собственный ус,
Так как был страшный трус,
Он привязывал к койке клюку.
Несравненная мисс из Тольятти
Двух ворон посадила на платье.
"Пусть клюют, - говорит, -
Что в карманах лежит.
Им до вечера мусора хватит!"
Молодой джентльмен из Полтавы
Улыбался не ради забавы:
Вместо перца в обед
Взял какой-то пакет
И наелся мышиной отравы.
Расторопная мисс из Тагила
Отрастить себе косы решила.
И для пущего роста,
Хоть и было не просто,
По макушке хлестала крапивой.
Удивительный мальчик из Нюи
По какой-то девчонке горюет.
Он напрасно всё лето
Покупал ей конфеты,
И другой подслащает меню ей.
Говорливый старик из Батуми
Всем прохожим твердит, что он умер.
Виноват крокодил,
Он его проглотил…
Неужели старик обезумел?
Шаловливый мальчишка в Сантьяго
Влез в пустую молочную флягу.
Влез и сам же не рад,
Потому что назад
Он никак не пролезет, бедняга!
Небольшая девчонка из Глазова
Малышам обожала приказывать:
"Вытри рот от сгущёнки,
Расчеши волосёнки!"
А сама-то ходила чумазая...
Пацанёнок один в Балагое
Думал, что ему сделать такое,
Чтоб смеялся весь класс,
Но звонок его спас
И не сделал он дело плохое.
Благородная дама в годах
Забиралась на крышу впотьмах.
Возраст ей не помеха,
Эта дама для смеха
Научилась стоять на ушах.
А один старичок из Джамбула
Мог остаться без рук и без скулы.
Разогнался на лодке
За огромной селёдкой -
Оказалось, что это акула.
Неразборчивой мисс из Сиэтла
Кофта чёрная кажется светлой,
А на грязное платье,
Как всегда наплевать ей.
Говорит: "Оно пахнет котлетой!"
Истеричная дама из Мирного
Ненавидела скрипа шарнирного.
Чтобы смазать шарниры,
Обошла все квартиры
С просьбой дать ей чего-нибудь жирного.
Дама хитрая из Борогонцев
Пригласила на дачу японцев,
Где пырей лишь растёт,
И подарочки ждёт
Из Страны восходящего солнца.
Размечтался мальчишка в Кубани
Прокатиться разок на "Буране".
Путь на север не близкий,
Взял в дорогу сосиски
И поехал верхом на баране.
Мама с папой ушли на работу,
А их сыну вставать неохота.
Он уроки проспал,
А сестрёнке сказал:
"Я подумал - сегодня суббота!"
Дама долго глядела в окошко,
И, увидев бродячую кошку,
Закричала: "Старею,
Хоть кота обогрею!
Может, Бог даст здоровья немножко?"
Что творят беспардонные мыши:
Передатчик включили на крыше
И вещают оттуда,
Что все кошки зануды.
Хорошо, что никто их не слышит.
Безрассудный старик в Кобулети,
Самый добрый на всём белом свете,
Раздарил всё до нитки,
Остальные пожитки
В целлофановом носит пакете.
Разъярённая мисс из Бестяха
Вверх на дерево влезла со страху
И кричит: "Что такое,
Даже здесь нет покоя!" -
Комаров разгоняя рубахой.
По ошибке недавно в наш омут
Кто-то высыпал баночку "Комет".
Без шампуня, мочалки
Побелели русалки,
Глазки строят дружку Водяному.
У мальчишек дурные привычки
Давать взрослым нелепые клички,
И шалить у доски,
И терять дневники,
И девчонок таскать за косички.
Хоть сейчас на ладошках у Мити
Огурцы и чеснок посадите.
Если месяц не мыться,
Прорастёт и пшеница.
Что нам делать с неряшливым Митей?
Бродит дама одна по Нью-Йорку
И трещит, и трещит без умолку,
Будто вместо селёдки
Проглотила трещотку.
Все прозвали её тараторкой.
У старушки на Пушкинской улице
Появились волшебные курицы.
Погуляют по грядкам,
И снесут яйца всмятку.
Вот какие волшебные курицы!
Одна дама приехала в Тверь
И купила железную дверь.
Дверь ей песни поёт,
Дверь ей смелость даёт.
Хочешь - верь, а не хочешь - не верь.
Лимерик - загадка
Мог ли рыцарь машину водить,
Мог ли в замке в доспехах ходить,
Телевизор смотреть,
Перед дамой краснеть,
"Кока-колу" по праздникам пить?
(Машин, "Кока-колы", и телевизоров
раньше не было, остальное мог)
Поделиться19201.09.14 20:33:05
Елизавета ДЕЙК
________________________________________
* * *
В дельфинарии раз дельфиненок
взял и вылез из мокрых пеленок!
Он поплыл сразу брассом,
и подводником-асом
стал поздней, повзрослев, дельфиненок.
* * *
Водомерка на глади пруда
Бойко меряет все и всегда.
Ей знакома длина,
Но вот сколько до дна —
Не узнать ей на глади пруда.
* * *
Еж в лесу за далеким поселком
Облысел — ни единой иголки!
Только тонкая кожица,
И поэтому ежится
Еж неколкий за дальним поселком.
* * *
Жил в глубоком пруду лягушонок.
Два колечка однажды нашел он.
Их на пальчик свой тонкий
вопреки перепонкам
все пытался надеть лягушонок.
* * *
На болоте печальная цапля
Наступила на серые грабли.
Возмущалась ужасно:
Вот покрасили б красным, —
Стали б грабли видны каждой цапле!
* * *
Червячок, обитающий в яблоке,
Раз увидел на дереве зяблика.
Выполз, чтоб подружиться,
Но представиться птице
Не успел червячок, живший в яблоке.
* * *
Лев для львицы поймал пеликана.
— Будет он тебе вместо кармана.
Благодарная львица
cтала вкладывать в птицу
запасные узлы для капкана.
* * *
Один жук из тбилисского парка
Возносил хвалу бабочке жарко.
Если с крыльев цветы
Счистить щеткой, то ты
Станешь первою, — пел жук из парка.
* * *
Одна гусеница в гуще луга
Говорила зеленым подругам:
Жалко бабочку мне:
Два крыла на спине! —
Не поползать ей с нaми по лугу!
* * *
Рассуждал подорожник у тропки:
Ну и что ж, что я скромный и робкий?
Но зато на коленке
Лешки, Петьки и Ленки
Я — профессор, хоть вырос у тропки.
* * *
Некий шмель залетел в Юрьев Польский,
чтоб возглавить шмелиное войско.
Стал шмелиться и щуриться,
заказал фильм Кустурице,
чтоб привлечь всех шмелей в Юрьев Польский.
* * *
Цапля, глядя в болотную жижу,
вспоминала о жизни в Париже:
Нас кормили там сладкими
лягушачьими лапками;
жаль, я здесь ресторанов не вижу.
* * *
Раз сверчок в теплом доме в Подлипках
всех порадовал соло на скрипке.
Он пиликал так лихо,
что купила сверчиха
всем сверчатам по скрипке в Подлипках.
* * *
Белый гриб, видя в жизни лишь сосны,
с детства грезил полетами в космос…
Сообщение прессы:
космонавт из Одессы
съел жульен, вспоминая про сосны.
* * *
Вредный леший в окрестностях Векши
cпутал тропы и конным, и пешим.
Только вот незадача:
до сих пор где-то плачет
заблудившийся леший близ Векши.
О пользе воспоминаний
На Руси, — вспоминал попугай, —
Говорят на прощанье: «Давай!».
И теперь он в Испании
Часто требует дани, и…
Не сидит без зерна попугай.
* * *
Поделиться19501.09.14 21:21:41
Тамара Логачева
ЗАБАВНЫЕ ЛИМЕРИКИ
эта каламбурная россыпь стихов, смешная и весёлая, позабавит детей
среднего и старшего возраста, раскроет новое видение мира
Часть 2
"Всё, - решил один глупый мальчишка,
Надоели тетради и книжки!
Не хочу я учиться,
А хочу я жениться!"
Может, плачет ремень по мальчишке?
Зря по небу летает дракон,
На "пятёрки" учиться мог он.
Пропадают, увы
Три его головы!
Стать мог трижды профессором он.
Чтоб дневник не показывать маме,
Прячет Вовка его за часами.
За урок - полчетвёрки.
И ещё Вова вёрткий -
Шевелит на уроках ушами.
Две девчонки на лавочку сели
И болтают друг с дружкой без цели:
- Что-то кошек не видно.
- Да они, очевидно,
Все на юг зимовать улетели.
Дама в парке гуляя в мороз,
Рукавичкой теребит свой нос,
И друзьям говорит:
"Нос мой крепко сидит,
Неужели к лицу он прирос?"
У старушки не мало забот:
Ночевать не пришёл её кот.
Кто-то скажет: "Пустяк!"
Это вовсе не так,
Кто закатит клубок за комод?
Кто постельку на койке примнёт,
Кто при встрече к двери подойдёт,
Кто мяукнет в ответ,
Кто сметану в обед
На салфетку старушке прольёт?
Недовольны речные лягушки:
На спине появились веснушки
И один волдырёк,
Даже крем не помог
От загара, что дали подружки.
Очень хочется даме в Мытищах
На носу иметь розовый прыщик,
Чтоб от всех отличаться.
Люди стали смеяться
Над той дамой живущей в Мытищах.
Пожилая старушка в Шанхае
Про себя потихоньку вздыхает:
"Ем лапшу "Доширак",
Не поправлюсь никак.
Почему я такая худая?"
Молодой человек из Киото
Бесполезную делал работу.
Разгонял тряпкой тучи,
Чтобы солнышко лучше
Освещало родное Киото.
Закалённая дама из Питера
Ни носила - ни шубы, ни свитера.
Приодевшись в мешок,
У всех жителей шок
Вызывала та дама из Питера.
А один старичок из Кузьминок
Потерял по дороге ботинок.
Как идти босиком?
Но пакет с молоком
Заменил и обед, и ботинок.
Краснощёкая дама из Бреста
Изваяла свой облик из теста.
И поставила в печь.
Чтоб немного запечь.
Подгорел её облик из теста.
Одна дамочка строила дом
И об угол ударилась лбом.
Кто-то сделал ей фото,
Молодец этот кто-то,
Лоб подбитый украсит альбом.
Плачет бабка: "В преклонные годы
Я невольно отстала от моды -
Платье в чёрный горошек,
Два носка да калоши.
Что одеть мне в плохую погоду?"
Убеждали старушку одну:
"Ни к чему вам лететь на Луну!
Эту выдумку бросьте!
Вдруг развалятся кости?"
А она: "Я их в клей обмакну!"
Распрекрасный на свете волшебник
Заказал для занятий учебник.
Что с ним делать не знал,
Гладил, грыз и листал
Свой учебник прекрасный волшебник.
Уходила коза с карнавала
И Снегурочку громко ругала:
"Это что за подарки?
Мышкам - жирные шкварки,
Мне - совсем ничего, зря плясала!"
Двух сестричек поддразнивал брат:
"Вы встречали в селе негритят?
А увидеть хотите?
Кто смелей? Подходите!
Я измажу вас в саже до пят!"
Одна дамочка еле жива:
За поленницей встретила льва -
Испугалась, дрожит.
"Сколько вас?" - говорит.
Лев один - ей мерещится два.
С коромыслом за свежей водой
Бабка к речке пришла в выходной.
Водяной там шалил,
Он у бабки спросил:
"Вы, бабуля, следите за мной?"
День и ночь сидит котик на крыше.
Не нужны ему серые мыши.
До Луны бы добраться,
На Луне покачаться.
Может, есть где-то крыша повыше?
У острогов Сихоте-Алиня
Две девчонки, гуляя в долине,
Собирали женьшень
"Чем, - гадали весь день, -
Отличается он от полыни?"
Отдыхает коза на завалинке,
А козёл подшивает ей валенки.
Он и нитки прядёт,
И лепёшки печёт,
Варит кашу козляточкам маленьким.
У лягушки спросили: "Ты чья?
Почему ты одна у ручья?
Ты отстала от стаи?
Угостить тебя чаем?"
А лягушка дала стрекоча.
Неразумная мисс в воскресенье
Из лимонов сварила варенье,
Но сама есть не стала.
"Я сварила, - сказала, -
Чтоб гостей угощать в день рожденья".
Две старушки парной газировки
Надоили у дойной коровки.
Любопытный народ
Подивиться идёт
И отведать парной газировки.
У одной современной девицы
По две стразы на каждой реснице,
На носу три кольца.
В Новый год без конца
Люди путают с ёлкой девицу.
Одна дамочка стелет кровать
И в носках собирается спать.
Утром времени мало,
И вчера не снимала
Их она, чтоб потом не искать.
Негритянка одна из Монако
Услыхала, что лает собака,
Только где - не поймёт.
По окну как пульнёт,
За окном никого нет, однако.
Одна дама читая "Мурзилку"
Проглотила железную вилку
Вместо вкусной котлеты,
И сказала при этом:
"Сочиню-ка в журнал я страшилку!"
Престарелая мисс из Нагано
Показалась немножечко странной.
В большой сумке из кожи
Предлагала прохожим
Плов, креветки и воду из крана.
По окраине из Комацу
Провозили в "Тойоте" овцу.
Та овца говорила:
"Как в Японии мило,
Я приеду еще в Комацу".
Одна дамочка из Заозёрного
Была очень и очень проворная.
Влезла ночью в трубу
И на чью-то мольбу
Из трубы утром вылезла чёрная.
Я спросил у второго пилота:
- Кто-то стукнул в окно самолёта?
Глянь-ка, чья-то нога…
- Это баба Яга!
Носит вечно по небу кого-то!
Старый дед по дороге бежит,
А по воздуху бабка летит.
Ветром сдуло старуху.
Дед бежит, что есть духу,
И старухе спускаться велит.
Одна дама сказала: "С забора я
Забросала людей помидорами".
"Помидорами в банках, -
Подтвердила гражданка, -
Им теперь не поможет и "Скорая".
Два красивых песца в Чекурдахе
Позавидовали черепахе:
"Нам бы домик такой,
Что всегда под рукой,
Зимовали бы в тундре без страха.
В королевском дворце утром ранним
Обнаружил принц дырку в кармане.
Как сказать королеве?
Та и так с утра в гневе,
И гуляет принц с дыркой в кармане.
Одна дамочка из Находки
В ателье заказала пилотку.
- А зачем ей она?
- Ей пилотка нужна,
Чтоб парик прикрывать из вихотки.
Беззаботный король Семюэл
Вместо трона на печке сидел.
Не заметил он даже,
Как измазался в саже
И к тому же чуть-чуть подгорел.
Одна юная мисс в Окинаве
В кимоно искупалась в канаве.
Но не шутка ли это
Озорного поэта?
Не найдёте канав в Окинаве.
Непутёвые старые жабы
Говорят: "Кабы съесть нам ужа бы…"
Но услышал их уж
И сказал: "Что за чушь?
Я давно мог вас съесть, не друзья бы".
На одной распродаже ботинок
Заяц встретил двух розовых свинок.
Показал им покупки:
Шляпки, бантики, шубки…
Чем расстроил двух розовых свинок.
Пролетала корова над лугом
И хвостом помахала подругам.
"Пусть завидуют, пусть,
Я летать не боюсь!" -
С высоты прокричала с испугом.
Одна девочка из Окоямо
В кимоно нарядилась, как дама,
Говорит хитровато:
"Мне оно большевато -
Кимоно было сшито для мамы".
Очень смелая мисс из села
По дороге медведя вела.
Он в лесу ей попался.
Но медведь упирался,
Он боялся собак из села.
Все судачат о храбром пингвине:
Он, катаясь на маленькой льдине,
Налетел на моржа
И промолвил дрожа:
"Я не буду так делать отныне!"
Из жевательной старой резинки
Одна дама слепила ботинки
С каблуком запасным,
А куском остальным
Меж зубов залепила щербинку.
Прилетел в Тынду житель из Дели.
Задержаться хотел на неделю,
Но остался навечно,
Проживая беспечно,
Возле пихт и заснеженных елей.
Всемогущая мисс из Мадрида
Объявила, что с помощью гида,
Автоилоочистки
И одной журналистки
В океане найдёт Атлантиду.
Старый слон был влюблён в обезьяну.
Каждый день он дарил ей бананы,
Серенады на ушко
Напевал слон подружке.
Про него говорили: "Он странный".
Щепетильная дама из Турции
Разводила на даче настурции
Для любимой козы.
Запасла бы лозы
Для козы эта дама из Турции.
Пожалейте беднягу-акулу,
Неудачно акула нырнула…
Чтоб смогла она плыть,
Нужно хвост распрямить.
Хвост недавно она подвернула.
Под скамейкой скучает дворняжка,
Без подружек живётся ей тяжко.
Не с кем ей поиграть,
Не с кем ей поболтать,
Не с кем в поле понюхать ромашки.
Одной дамочке ночью приснилось,
Что она с небоскрёба свалилась.
А проснувшись, глядит:
На балконе висит,
Рукавом за балкон зацепилась.
Надоело коту сидеть дома,
Он отправился к кошке знакомой.
Путь проделал неблизкий,
На калитке записка:
"Уезжай поскорей, не бездомный!"
- Что печален, скажи, колобок?
- Не могу я залезть на пенёк.
Я сказал своей бабке:
"Испеки-ка мне лапки!
А старухе опять невдомёк".
Поделиться19601.09.14 21:24:56
от Тамары Логачёвой, г. Ленск
Пожилая старушка в Шанхае
Про себя потихоньку вздыхает:
"Ем лапшу "Доширак",
Не поправлюсь никак.
Почему я такая худая?"
А девчонке одной из Томмота
Подарили друзья бегемота.
Вы не верите, да?
Ну, а кто же тогда
В её ванной устроил болото?
Несравненная мисс из Тольятти
Двух ворон посадила на платье.
"Пусть клюют, - говорит, -
Что в карманах лежит.
Им до вечера мусора хватит!"
Молодой джентльмен из Полтавы
Улыбался не ради забавы:
Вместо перца в обед
Взял какой-то пакет
И наелся мышиной отравы.
Расторопная мисс из Тагила
Отрастить себе косы решила.
И для пущего роста,
Хоть и было не просто,
По макушке хлестала крапивой.
Одна девочка из Еревана
Восемь дней не вставала с дивана.
Ей "Дирола" комок
Так прилипнуть помог,
Оторвать не могли, как ни странно.
Очень строгая мама из Вены
Свою дочку гоняла поленом.
И за косы драла,
Чтоб порядок блюла:
В доме грязи у них по колено.
Некультурная дама из Риги
Не читает газеты и книги.
Пальцы сложит в кулак
И гоняет собак
По всем улицам города Риги.
Все газетчики из Эльдикана
Говорили о девочке странной.
Телевизоров пять
Та смогла разобрать,
Чтоб не видеть рекламу с экрана.
Поделиться19701.09.14 21:54:28
Тамара Логачева
ЗАБАВНЫЕ ЛИМЕРИКИ
эта каламбурная россыпь стихов, смешная и весёлая, позабавит детей
среднего и старшего возраста, раскроет новое видение мира
Лимерик-пугалка
- Кто жужжит так, дружок, угадай-ка,
Пролетая над нашей лужайкой,
Страшный-страшный, с усами?
- Жук, вы видите сами…
- Нет, - сказала сестрёнка, - бабайка!
Одиноко по берегу Нила
Пучеглазая дама бродила.
Это было вчера,
А сегодня с утра
Нам не надо кормить крокодила.
Поделиться19802.09.14 07:56:40
Эдвард Лир / Edward Lear
________________________________________
There was a Young Person of Smyrna,
Whose Grandmother threatened to burn her;
But she seized on the cat,
And said, 'Granny, burn that!
You incongruous Old Woman of Smyrna!'
I
Младую персону из Сочи,
Бабуся ругала полночи.
Отвечала ей та:
"Вот, ругайте кота!
Вы, старуха дурная из Сочи"
II
Раз турчанка, чтобы выглядеть круче,
Обещала поджечь своих внучек.
Те котенка поймали
И бабуле сказали:
"Тренируйся на кошечках лучше!"
III
Старушонка из города Смирны
Внучку сжечь угрожала настырно;
Но и та не проста –
Хвать в охапку кота:
«Жги его, злая бабка из Смирны!»
IV
Непослушную внучку из Йены
Бабка сжечь собралась как полено.
Но заметила тонко:
«А не сжечь ли котенка?»
Невозможная внучка из Йены.
Поделиться19902.09.14 08:26:41
Эдвард Лир
Лимерик
There was an Old Person of Chili,
Whose conduct was painful and silly,
He sate on the stairs,
Eating apples and pears,
That imprudent Old Person of Chili.
I
Один старичок живший в Чили
Никогда он не кушал в квартире.
Он на лестнице кушал,
Лишь лимоны да груши
Старичок безрассудный из Чили.
II
Гражданин государства Ирак
Поступает, как круглый дурак:
Он заходит в подъезд
И на лестнице ест
Вишни, сливы - причем натощак.
III
Странноватого старца из Чили
В поведенье дурном уличили;
На ступенях сидел он,
Груши-яблоки ел он,
Необузданный старец из Чили.
IV
Безрассудный старик из Остравы
Вел себя неумнo и нездраво:
Даже будучи сытым,
Груши ел с аппетитом
Тот унылый старик из Остравы.
Поделиться20002.09.14 08:33:50
Эдвард Лир
Лимерик
There was an Old Man with a gong,
Who bumped at it all day long;
But they called out, 'O law!
You're a horrid old bore!'
So they smashed that Old Man with a gong.
I
Один старичок имел бубен
Потому он бывал очень шумен.
"На вас в суд подадим
Но шуметь не дадим!"
Отобрали соседи тот бубен.
II
Звуки громкие житель Гонконга
Извлекал постоянно из гонга.
Все кричат: "Надоело!"
...Да, беднягу за дело
Излупили китайцы Гонконга.
III
День-деньской колотил старичонка
В брюхо звонкого медного гонга;
Поднялся страшный крик:
«Незаконно, старик!»
Сокрушённый, замолк старичонка.
IV
Музыкальный старик на Меконге
Без конца упражнялся на гонге.
Все кричат: «Где закон,
Чтоб такие, как он,
День и ночь не играли на гонге?»