Джузеппе Верди - великий итальянский композитор
Сообщений 1 страница 19 из 19
Поделиться212.10.13 14:11:10
Бюст Джузеппе Верди работы Антонио Уго
рядом с театром Массимо в Палермо, Италия.
Джузе́ппе Фортуни́но Франче́ско Ве́рди (итал. Giuseppe Fortunino Francesco Verdi, 10 октября 1813 года, Ронколе близ города Буссето, Италия — 27 января 1901 года, Милан) — великий итальянский композитор, творчество которого является одним из крупнейших достижений мирового оперного искусства и кульминацией развития итальянской оперы XIX века.
Композитором созданы 26 опер и один реквием. Лучшие оперы композитора: «Бал-маскарад», «Риголетто», «Трубадур», «Травиата». Вершина творчества — последние оперы: «Аида», «Отелло».
Верди родился в 1813 году (в один год с Рихардом Вагнером, в будущем его главным соперником и ведущим композитором немецкой оперной школы) в Ле Ронколе, неподалёку от Буссето (Пармское герцогство). Отец композитора, Карло Верди, содержал деревенский трактир, а мать — Луиджа Уттини — была пряхой. Семья жила бедно, и детство Джузеппе было тяжёлым. В деревенской церкви он помогал служить мессу. Музыкальной грамоте и игре на орга́не учился у Пьетро Байстрокки. Заметив тягу сына к музыке, родители подарили Джузеппе спинет. Этот весьма несовершенный инструмент композитор сохранил до конца своей жизни.
На музыкально одарённого мальчика обратил внимание Антонио Барецци — богатый торговец и любитель музыки из соседнего города Буссето. Он верил, что Верди станет не трактирщиком и не деревенским органистом, а великим композитором. По совету Барецци десятилетний Верди переехал для учёбы в Буссето. Так началась новая, ещё более тяжёлая полоса жизни — годы отрочества и юности. По воскресным дням Джузеппе отправлялся в Ле Ронколе, где играл на органе во время мессы. У Верди появился и учитель композиции — Фернандо Провези, директор «Филармонического Общества» Буссето. Провези занимался не только контрапунктом, он пробудил в Верди тягу к серьёзному чтению. Внимание Джузеппе привлекают классики мировой литературы — Шекспир, Данте, Гёте, Шиллер. Одно из самых любимых его произведений — роман «Обручённые» великого итальянского писателя Алессандро Мандзони.
В Милане, куда Верди отправился в возрасте двадцати лет, дабы продолжить образование, в Консерваторию (сегодня носящую имя Верди) его не приняли «из-за низкого уровня фортепианной игры; кроме того, в консерватории были возрастные ограничения». Верди начал брать частные уроки контрапункта, посещая в то же время оперные спектакли, а также просто концерты. Общение с миланским бомондом убедило его всерьёз подумать о карьере театрального композитора.
Вернувшись в Буссето, при поддержке Антонио Барецци (Antonio Barezzi — местный купец и любитель музыки, поддерживающий музыкальные амбиции Верди), Верди дал своё первое публичное выступление в доме Barezzi в 1830 году.
Очарованный музыкальным даром Верди, Барецци предлагает ему стать учителем музыки для своей дочери Маргариты. Вскоре молодые люди горячо полюбили друг друга и 4 мая 1836 года Верди женится на Маргарите Барецци. Вскоре Маргарита родила двух детей: Вирджинию Марию Луизу (26 марта 1837 — 12 августа 1838) и Ицилио Романо (11 июля 1838 — 22 октября 1839). В то время как Верди работал над своей первой оперой, оба ребёнка умирают в младенческом возрасте. Через некоторое время (18 июня 1840 года) в возрасте 26 лет супруга композитора Маргарита умирает от энцефалита. Верди обожал свою жену и детей, и был опустошён их смертью.
ПЕРВОЕ ПРИЗНАНИЕ
Первая постановка оперы Верди («Оберто, граф Бонифачо») (Oberto) в миланской «Ла Скала» была одобрена критиками, после чего импресарио театра, Бартоломео Мерелли, предложил Верди контракт на написание двух опер. Ими стали «Король на час» (Un giorno di regno) и «Набукко» («Навуходоносор»). Жена и двое детей Верди умерли, когда он работал над первой из этих двух опер. После ее провала композитор хотел перестать писать оперную музыку. Однако премьера «Набукко» 9 марта 1842 года в «Ла Скала» сопровождалась большим успехом и утвердила репутацию Верди как оперного композитора. За один последующий год опера ставилась в Европе 65 раз и с тех пор занимает прочное место в репертуаре ведущих оперных театров мира. За «Набукко» последовали сразу несколько опер, в том числе «Ломбардцы в крестовом походе» (I Lombardi alla prima crociata) и «Эрнани» (Ernani), которые ставились и имели успех в Италии.
В 1847 году опера «Ломбардцы», переписанная и переименованная в «Иерусалим» (Jérusalem), была поставлена Парижской Оперой 26 ноября 1847 года, став первым произведением Верди в стиле гранд-опера. Для этого композитору пришлось несколько переработать эту оперу и заменить итальянские персонажи на французские.
Мастер
В возрасте тридцати восьми лет у Верди возник роман с Джузеппиной Стреппони, певицей (сопрано), к тому времени заканчивающей карьеру (они поженились лишь через одиннадцать лет, а их сожительство до свадьбы рассматривалось как скандальное во многих из тех мест, где им приходилось жить).
Вскоре Джузеппина прекратила выступления, и Верди, следуя примеру Джоаккино Россини, решил закончить карьеру вместе с женой. Он был состоятелен, знаменит и влюблён. Возможно, именно Джузеппина убедила его продолжить писать оперы. Первая же опера, написанная Верди после «ухода на покой», стала первым его шедевром — «Риголетто». Либретто оперы, написанное по мотивам пьесы Виктора Гюго «Король забавляется», подверглось значительным изменениям в угоду цензуре, и композитор несколько раз намеревался бросить работу, пока, наконец, опера не была завершена. Первая постановка состоялась в Венеции в 1851 году и имела грандиозный успех.
«Риголетто» является, возможно, лучшей оперой из когда-либо написанных. Артистическая щедрость Верди представлена в ней в полную силу. Невыразимо прекрасные мелодии разбросаны по всей партитуре, пассажи поистине небесной красоты звучат, не повторяясь, бесчисленные арии и ансамбли следуют друг за другом на этом непрерывном празднике музыкального гения, кипят страсти, комическое и трагическое сливаются вместе.
«Травиата», следующая великая опера Верди, была сочинена и поставлена через два года после «Риголетто». Либретто написано по мотивам пьесы Александра Дюма-сына «Дама с камелиями».
Затем последовали ещё несколько опер, среди них — постоянно исполняемые сегодня «Сицилийская вечеря» (Les vêpres siciliennes; написана по заказу Парижской Оперы), «Трубадур» (Il Trovatore), «Бал-маскарад» (Un ballo in maschera), «Сила судьбы» (La forza del destino; 1862 год, написана по заказу Императорского Мариинского театра в Санкт-Петербурге), вторая редакция оперы «Макбет» (Macbeth).
В 1869 году Верди сочинил «Libera Me» к Реквиему памяти Джоаккино Россини (остальные части были написаны ныне малоизвестными итальянскими композиторами). В 1874 году Верди написал свой Реквием на смерть почитаемого им писателя Алессандро Мандзони, включив в него переработанную версию ранее написанной «Libera Me».
Одна из последних великих опер Верди, «Аида», была ему заказана правительством Египта, дабы отметить открытие Суэцкого канала. Вначале Верди отказался. Будучи в Париже, он получил повторное предложение через дю Локля. На сей раз Верди познакомился со сценарием оперы, который ему понравился, и согласился написать оперу.
Верди и Вагнер, каждый — лидер своей национальной оперной школы, — всегда недолюбливали друг друга. За всю жизнь они ни разу не встретились. Сохранившиеся комментарии Верди о Вагнере и его музыке малочисленны и недоброжелательны («Он всегда выбирает, совершенно напрасно, нехоженую тропу, пытаясь лететь там, где нормальный человек просто пойдёт пешком, достигая гораздо лучших результатов»). Тем не менее, узнав, что Вагнер умер, Верди сказал: «Как грустно! Это имя оставило огромный след в истории искусства». Известно лишь одно высказывание Вагнера, относящееся к музыке Верди. Прослушав Реквием, великий немец, всегда красноречивый, всегда щедрый на (нелестные) комментарии по отношению ко многим другим композиторам, сказал: «Лучше ничего не говорить».
«Аида» была поставлена в Каире в 1871 году с огромным успехом.
Последние годы и кончина
Статуя на площади Джузеппе Верди, Буссето
В последующие двенадцать лет Верди работал очень мало, медленно редактируя некоторые свои ранние вещи.
Опера «Отелло» (Otello), написанная по мотивам пьесы Уильяма Шекспира, была поставлена в Милане в 1887 году. Музыка этой оперы «непрерывна», она не содержит традиционного для итальянской оперы деления на арии и речитативы — данное новшество было введено под влиянием оперной реформы Р.Вагнера (после смерти последнего). Кроме того, под влиянием той же вагнеровской реформы стиль позднего Верди приобрел большую степень речитативности, что придавало опере эффект большей реалистичности, хотя и отпугивало некоторых поклонников традиционной итальянской оперы.
Последняя опера Верди, «Фальстаф» (Falstaff), либретто которой Арриго Бойто, либреттист и композитор, написал по пьесе Шекспира «Виндзорские проказницы» (Merry Wives of Windsor) в переводе её на французский язык, сделанном Виктора Гюго, развивала манеру «сквозного развития». Блестяще написанная партитура этой комедии, таким образом, гораздо ближе к вагнеровским «Мейстерзингерам», нежели к комическим операм Россини и Моцарта. Неуловимость и искромётность мелодий позволяет не задерживать развитие сюжета и создает неповторимый эффект сумбурности, столь близкий духу этой шекспировской комедии. Опера заканчивается семиголосной фугой, в которой Верди в полной мере демонстрирует своё блестящее владение контрапунктом.
Мемориал Верди в Парме
21 января 1901 года во время пребывания в отеле «Grand Et De Milan»[6] (Милан, Италия) у Верди случился инсульт. Будучи поражённым параличом, он мог внутренним слухом читать партитуры опер «Богема» и «Тоска» Пуччини, «Паяцы» Леонкавалло, «Пиковая дама» Чайковского, но то, что он думал об этих операх, написанных его непосредственными и достойными наследниками, осталось неизвестным. Итальянский романтический композитор Верди слабел с каждым днём и шесть дней спустя рано утром 27 января 1901 года скончался.
Изначально Верди был похоронен на Монументальном кладбище в Милане. Через месяц его тело было перенесено в Casa Di Riposo в Musicisti — дом отдыха для пенсионеров-музыкантов, который создал Верди.
Поделиться412.10.13 14:13:49
Джузеппе Верди (1813–1901)
В 1851 году появляется «Риголетто», а в 1853 году - «Трубадур» и «Травиата», которые составили знаменитое «трёхзвездие» композитора.
Джузеппе Верди Опера «Риголетто» (1851)
Опера Джузеппе Верди в трех действиях (часто даваемая в четырех действиях) на либретто (по-итальянски) Франческо Марии Пьяве, основанное на драме Виктора Гюго «Король забавляется».
Действующие лица:
ГЕРЦОГ МАНТУАНСКИЙ (тенор)
РИГОЛЕТТО, его шут (баритон)
ДЖИЛЬДА, дочь Риголетто (сопрано)
ДЖОВАННА, ее служанка (меццо-сопрано)
СПАРАФУЧИЛЕ, профессиональный убийца (бас)
МАДДАЛЕНА, его сестра (контральто)
ГРАФ МОНТЕРОНЕ (бас или баритон)
Время действия: XVI век.
Место действия: Мантуя.
Первое исполнение: Венеция, театр Ла Фениче, 11 марта 1851 года.
Теперь все так хорошо знают мелодии из «Риголетто», - «La donna е mobile» («Сердце красавицы»), квартет («Bella, figlia dell`amore» - «О, красотка молодая») и другие, - что трудно себе представить, что когда-то они считались опасными и чересчур вольными. Тем не менее самые первые читатели либретто, — а это были венецианские цензоры,- нашли его столь непристойным, что настояли на ряде весьма существенных изменений. А за несколько лет до того как была написана опера, пьеса, легшая в ее основу, была запрещена в Париже и снята после двух исполнений. И это несмотря на то, что автором ее был великий Виктор Гюго.
Этой пьесой была драма «Le roi s`amuse» («Король забавляется»), и главными персонажами в ней - исторические фигуры, король Франции Франциск I и его шут Трибуле. Сюжет ее, в основном, тот же, что и рассказанный в опере. Цензоров же, как в Париже, так и в Венеции, беспокоил тот нелестный облик, в котором представал реально существовавший французский король. Это было в 1832 году, когда в Европе отчетливо ощущались идеи романтизма и революции. Французские цензоры полагали, что представление такой пьесы на сцене может вдохновить народ на революционные действия. Либретто, которое читали венецианские цензоры, имело другое название — «La maledizione» («Проклятье»), но постыдным правителем в этом варианте оперы по-прежнему был все тот же Франциск I.
Верди пришлось столкнуться с теми же проблемами, когда он дал на чтение неаполитанским цензорам «Бал-маскарад». В случае с «Риголетто» изменения можно было сделать сравнительно легко. Место действия было перенесено в Италию; король был понижен в ранге и теперь стал герцогом, а его имя было изменено таким образом, что, если и не стало вымышленным, то, по крайней мере, не относилось к существовавшему герцогскому роду. Имя шута тоже было изменено на полностью вымышленное — Риголетто. По этому имени, которое, как полагают некоторые, должно «проглатываться столь же легко, как суп или свежий хлеб», была и названа опера.
Драма Гюго тоже вновь предстала на сцене уже в менее тревожное время под названием «Месть глупца». Она стала очень популярной благодаря, помимо прочего, замечательной игре Эдвина Бота, исполнившего в ней роль шута.
ДЕЙСТВИЕ I
Сцена 1. Распутный герцог Мантуанский дает блестящий бал в своем дворце. Его отношение к женщинам выражается в фривольной арии `Questa o quella, per me pari sono` (`Та иль эта - я не разбираю`). В какой-то момент он ненадолго покидает сцену, чтобы проводить жену одного из своих придворных. Внезапно общее веселье и танцевальная музыка прерываются грозным голосом. Это старый граф Монтероне, который явился сюда с проклятьем герцогу за поруганную честь своей дочери. В этот момент профессиональный шут герцога, горбун Риголетто, выходит вперед и зло насмехается над стариком. Монтероне сохраняет достоинство. И в тот момент, когда герцог приказывает заключить графа под стражу, Монтероне грозит герцогу страшным мщением и проклинает Риголетто. Это было проклятье, произнесенное оскорбленным отцом, и Риголетто, который сам отец и глубоко суеверный человек, в ужасе отворачивается.
Сцена 2. Под бременем ужасного проклятья Монтероне Риголетто возвращается домой. У самого своего дома он наталкивается на длинную, зловещего вида фигуру. Это Спарафучиле, наемный убийца. Как профессионал профессионалу Спарафучиле предлагает придворному шуту свои услуги в любой момент, когда ему понадобится. Пока этот страшный человек удаляется, бормоча на очень низкой ноте свое собственное имя - `Спарафучиле`, - Риголетто восклицает: `Pari siamo! Io la lingua, egli ha il pugnale` (`С ним мы равны: владею словом, а он кинжалом`) и поет монолог - Один из шедевров Верди, - проклиная свой облик, свою судьбу, свой характер. За этим следует продолжительный и очень красивый дуэт Риголетто с дочерью, юной Джильдой (`Figlia!.. Mio padre!..` - `Джильда!.. Мой отец!..`). Для шута она все в жизни. После смерти жены у Риголетто больше нет никого на свете, и он страстно желает уберечь дочь от козней мира. Покидая дом, он отдает приказание служанке Джильды, Джованне, держать все двери на запоре.
Приказ Риголетто, однако, не выполняется. Не успел он покинуть свой дом, как герцог Мантуанский, переодевшись бедным студентом (но при этом бросив Джованне кошелек, дабы подкупить ее, чтобы она открыла ему дверь), проникает в сад. И вот он уже пылко объясняется Джильде в любви (`E il sol dell`anima` - `Верь мне, любовь - это солнце и розы`). И когда, встревоженный каким-то шумом на улице, он удаляется, Джильда поет арию `Caro nome che il mio con` (`Сердце радости полно`), полную экстатичной юной любви.
Шум на улице - это пришли придворные (они в масках), которые задумали похитить Джильду, полагая, что она любовница Риголетто, а не дочь его. Чтобы сделать шутку веселей, они призывают самого Риголетто помочь им, объясняя ему, что хотят похитить жену графа Чепрано, живущего поблизости: ему завязывают глаза и заставляют его, ничего не подозревающего, держать лестницу. Только после того как компания удалилась вместе с Джильдой, Риголетто разрывает повязку на глазах. Предчувствуя страшное, он с воплем отчаяния устремляется в дом, крича: `Gilda, Gilda!` (`Джильда, Джильда!`). Действие завершается в тот момент, когда Риголетто с ужасом и дрожью вспоминает отцовское проклятие старого Монтероне - La meledizione.
ДЕЙСТВИЕ II
Зал во дворце. Герцог взволнован. Накануне он вернулся в дом Джильды, но не нашел ее там. Теперь он клянется найти похитителей и отомстить им. Он поет о своей возлюбленной Джильде. Его ария (`Parmi veder le lacrime` - `Вижу голубку милую`) столь выразительна, что почти не оставляет сомнений в искренности его любви. И когда придворные сообщают ему - в юмористическом насмешливом хоре, - как они похитили любовницу Риголетто (они все еще не знают, что Джильда его дочь) и принесли ее в его дворец, он, переполненный радости, спешит к ней, чтобы увидеть ее. Происходит одна из самых волнующих и драматических сцен, когда-либо написанных Верди. Входит Риголетто, он в отчаянии, напевает, как и должен делать придворный шут, песенку `La-ra, la-ra, la-ra, la-ra ` (`Ла-ра...`), но на сей раз его веселая песенка полна тревоги и боли. Он повсюду ищет свою дочь, и когда на мгновение появляется паж с сообщением для герцога, то по его словам Риголетто догадывается, что его дочь здесь, в замке у герцога. В негодовании и отчаянии бросается он на присутствующих, крича: `Cortigiani, vil razza` (`Куртизаны, исчадье порока`). Он пытается пробиться сквозь них к двери; рыдая, он падает на пол; он жалобно молит их - но, увы, все тщетно. Только когда появляется дочь и бросается к нему в объятия, придворные стыдливо удаляются. Полный слез дуэт отца и дочери прерывается, когда мимо проходит Монтероне, которого гвардейцы ведут на казнь. Риголетто клянется, что отомстит герцогу. Действие завершается решительным и суровым повторением клятвы Риголетто (`Si, vendetta, tremenda vendetta` - `Да, настал час ужасного мщенья`), Джильда же, его дочь, молит его о прощении ее возлюбленного.
ДЕЙСТВИЕ III
Ночью у заброшенного постоялого двора на берегу реки стоит Риголетто, все повторяющий свои проклятья герцогу, тем временем Джильда по-прежнему умоляет его простить герцога. Притон, около которого они оказались, принадлежит Спарафучиле, бандиту, и в гостях у него в эту ночь не кто иной, как герцог, на сей раз переодевшийся офицером. Он поет самую популярную мелодию из этой оперы - песенку `La donne e mobile` (`Сердце красавицы...`), затем он объясняется в любви Маддалене, хорошенькой сестре Спарафучиле. Начинается великолепный квартет: в хижине герцог расточает любовные признания Маддалене, на которые та кокетливо и насмешливо отвечает; в то же самое время Джильда, подсматривающая за ними снаружи, приходит в отчаяние из-за открывшегося ей обмана ее возлюбленного; Риголетто старается утешить ее.
Далее события развиваются стремительно. Риголетто отсылает Джильду переодеться, чтобы ехать в Верону, город, где ни ее, ни Риголетто никто не знает и где они начнут новую жизнь. У него самого пока на эту ночь свои планы. За двадцать скудо он нанимает Спарафучиле, чтобы тот убил герцога. Договорившись с ним об этом, Риголетто удаляется. Герцог засыпает. Теперь Маддалена уговаривает своего брата пощадить приглянувшегося ей молодого человека и подменить тело, убив какого-нибудь постороннего, кто зайдет к ним этой ночью (`Somigla un Apollo quel giovine` - `Наш гость, и красивый, и ласковый`). Разражается буря. Джильда, переодевшаяся в мужское платье, вернулась сюда и стала свидетельницей разговора Спарафучиле и Маддалены. Она стучится в дверь их таверны. Джильда решила пожертвовать собой, только бы спасти своего неверного возлюбленного. Спарафучиле оглушает ее и засовывает в мешок. Вернувшийся Риголетто, получив тяжелый мешок и уверенный, что в нем тело герцога, злорадствует над своей жертвой. Но недолго длится его радость. Из дома доносится знакомый голос герцога, снова напевающего - на сей раз это звучит особенно иронично - песенку `Сердце красавицы...` В ужасе Риголетто разрывает мешок и находит в нем свою дочь. Джильда прощается, издавая свой последний вздох; он же молит ее не умирать. И когда она умолкает навсегда, - он грозит кулаком небесам и восклицает еще раз `Ah! La maledizione!` (`Ах! Вот где старца проклятье!`). Проклятие свершилось.
Генри У. Саймон (в переводе А. Майкапара)
Поделиться512.10.13 14:14:50
Опера «Аида» («Aida») – музыкальная психологическая драма Джузеппе Верди. Автор либретто - Антонио Гисланцони, автор сценария французский египтолог Франсуа Огюст Фердинан Мариетт.
Премьера прошла 24 декабря 1871 г. в Каире. Отмечают также и другую постановку – 8 февраля 1872г., когда спектаклем руководил сам Джузеппе Верди. Оба представления имели ошеломляющий успех.
«Аида» показывает трагическую историю любви Радамеса (военачальника египетских войск) и Аиды (египетской рабыни и дочери царя Эфиопии, с которым египтяне ведут продолжительную войну). Идет беспощадная борьба любви и ненависти, добра и зла, надежд и неизбежности.
История создания. Опера была написана по заказу египетского правительства по случаю открытия Суэцкого канала. Активное участие в работе над произведением принимал Франсуа Огюст Фердинан Мариетт. Сюжет был основан на расшифрованной им древней легенде из эпохи противостояния египетских фараонов против Эфиопии. Кроме того, египтолог создал иллюстрации, по которым готовился реквизит для представления (от декораций до костюмов). Композитор также участвовал в разработке сценария, тщательно изучив культуру древнего Египта.
Джузеппе Верди всеми своими произведениями утверждал право каждого человека на счастье. Вот и здесь, на фоне изумительных декораций, ярких шествий, песен и танцев разворачивается личная трагедия двух влюбленных: их любовь проходит через все испытания, не отступив и перед смертью.
Опера Аида Дж. Верди
Занимательные факты:
- в связи с растущей популярностью оперы имя Аида приобрело широкое распространение;
- в 1953г. режиссёром Клементе Фракасси была поставлена экранизация знаменитой оперы с участием всемирно известной Софи Лорен;
- однажды произошел курьезный случай, связанный с оперой «Аида». Премьера спектакля была настолько успешной, что Джузеппе Верди получал множество восторженных отзывов и писем. Но среди них было и весьма занимательное: в нем один из зрителей высказывал свое негодование о том, что под воздействием «шумихи» был вынужден совершить поездку в Парму и посетить спектакль. Но представлением он остался недоволен. Тем не менее, широкая публика все еще не скрывала своего восхищения, в обществе постоянно говорили о достоинствах нового шедевра. Тогда искушение вновь овладело тем же зрителем. Спустя два дня, он снова оказался на представлении. И вновь был недоволен и, более того, заявил, что вскоре «Аиду» забросят на полки архива театра куда подальше. Кроме того, негодующий зритель потребовал у композитора возврата затраченных средств, предоставив счет в шестнадцать лир, куда входили билеты на дорогу, в театр и ужин. После прочтения столь интересного письма Джузеппе Верди отдал распоряжение о возмещении средств, а также весело подметил, чтобы требуемую сумму уменьшили на 4 лиры за 2 ужина, так как достопочтенный господин мог бы поужинать и у себя дома. Кроме того, попросил взять с сеньора слово, что тот никогда более не будет слушать его опер.
Поделиться612.10.13 14:16:04
Реквием Верди (итал. Messa da Requiem) — произведение для солистов, хора и оркестра итальянского композитора Джузеппе Верди.
История создания
Замысел Реквиема относится к концу 1868 года: смерть Джоаккино Россини побудила Верди обратиться к «наиболее уважаемым итальянским композиторам» (ныне забытым) с предложением объединиться для написания траурной мессы к годовщине смерти композитора (см. Месса по Россини). По жребию Верди досталась заключительная часть, чаще всего опускаемая композиторами, — Libera me. Реквием был сочинён к ноябрю 1869 года, но не был исполнен.
Позже Верди решил написать собственный Реквием для Россини; работа затянулась, и толчком к скорейшему её завершению, — к тому времени композитор уже написал несколько частей, — послужила смерть знаменитого писателя Алессандро Мандзони (22 мая 1873 года), перед которым Верди преклонялся с юных лет, считал его «образцом добродетели и патриотизма»[2].
Джоаккино Россини, для которого изначально был задуман Реквием
Работу над Реквиемом Верди завершил 10 апреля 1874 года. Первое исполнение состоялось в годовщину смерти Мандзони, 22 мая того же года, в миланском соборе Святого Марка; за дирижёрским пультом стоял сам автор[2]. Через несколько дней Реквием с огромным успехом был исполнен в театре «Ла Скала»; столь же успешно в 1875 году прошли под управлением автора премьеры в Париже, Лондоне и Вене, а затем в Мюнхене, в Петербурге…
Сочинение
По признанию самого композитора, первоначально он взял за образец Реквием до минор Луиджи Керубини, сочинение хоровое, без солистов, в котором оркестру в целом отводится достаточно скромная роль, — однако в процессе работы Верди далеко отошёл от этого образца: в его Реквиеме, помимо большого четырёхголосного хора и полноценного симфонического оркестра, присутствуют четыре солиста — сопрано, меццо-сопрано, тенор и бас. По стилю, многочисленными ариозо и ансамблями — дуэтами, терцетами и квартетами — с истинно итальянской оперной кантиленой, Реквием Верди больше напоминает его поздние оперы, прежде всего «Аиду», чем сочинение Керубини и других его предшественников. Роль оркестра в этом Реквиеме далеко выходит за рамки простого аккомпанемента.
Быть может, потому, что смерть Мандзони была для Верди личной утратой, он создал произведение глубоко драматическое, с присущей романтизму остротой переживаний, резко отличающееся даже от его собственных, написанных позже «Четырёх духовных пьес», выдержанных в строгом, вполне «церковном» стиле. В Реквиеме этот стиль напоминает только Agnus dei.
Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст, при этом в Секвенции перед её последней частью — Lacrimosa у Верди повторяется первая часть — Dies irae, устрашающая картина Судного дня, и ещё раз Dies irae звучит в заключительной части — Libera me; таким образом, тема Страшного суда проходит через весь Реквием, что каноном не предусмотрено; как полагают музыковеды, для Верди это не Судный день как таковой, а безжалостное вторжение смерти, обрывающее лирические, умиротворённые части Реквиема, в которые композитор вложил весь свой мелодический дар.
Алессандро Мандзони, которому Реквием был посвящён
«Оперность» этого Реквиема уже при первых исполнениях вызвала споры, продолжающиеся и по сей день: каким образом включение оперных элементов отразилось на литургическом стиле сочинения — исказило или усовершенствовало его?.
1. Requiem и Kyrie (квартет солистов, хор)
2. Sequentia
Dies irae (хор)
Tuba Mirum (бас и хор)Mors stupebit (бас и хор)
Liber Scriptus, (меццо-сопрано и хор)
Quid sum miser (сопрано, меццо-сопрано, тенор)Rex tremendae (солисты, хор)
Recordare (сопрано, меццо-сопрано)Ingemisco (тенор)
Confutatis (бас и хор)
Lacrymosa (солисты и хор)3. Offertorium (солисты)
4. Sanctus (двойной хор)
5. Agnus Dei (сопрано, меццо-сопрано и хор)
6. Lux Aeterna (меццо-сопрано, тенор, бас)
7. Libera Me (сопрано и хор)
Концертная судьба
В Европе Реквием Верди завоевал аудиторию сразу; по свидетельствам очевидцев, ему аплодировали бурно, требуя повторения отдельных номеров. Вместе с тем за пределами Италии отношение к Реквиему во многих странах было, а отчасти и остаётся двойственным: он воспринимается как сочинение скорее оперного жанра, нежели духовное, и исполняется как выдающаяся музыкальная драма; вплоть до того, что Реквием, как оперу, делят на «действие первое» и «действие второе»[5]. По отзывам критиков, пока только лучшим итальянским дирижёрам — в первую очередь Артуро Тосканини (который первые записи Реквиема осуществил ещё в 1938 году: 4 марта в Нью-Йорке и 27 мая в Лондоне, с оркестром BBC), и Карло Мариии Джулини — удавалось наполнить сочинение Верди религиозным чувством, исполнить его именно как заупокойную мессу, пусть и окрашенную личными переживаниями.
Как бы то ни было, наряду с Реквиемом В. А. Моцарта Реквием Верди является одним из самых исполняемых сочинений этого жанра.
Поделиться912.10.13 14:19:11
Стиль
Предшественники Верди, повлиявшие на его творчество — Россини, Беллини, Мейербер и, самый важный — Доницетти. В двух последних операх, Отелло и Фальстаф, заметно влияние Рихарда Вагнера. Уважая Гуно, которого современники считали величайшим композитором эпохи, Верди тем не менее не позаимствовал ничего у великого француза. Некоторые пассажи в «Аиде» указывают на знакомство композитора с вещами Михаила Глинки, которого Ференц Лист популяризировал в Западной Европе, вернувшись из турне по России.
На протяжении всей карьеры Верди отказывался использовать высокое «до» в теноровых партиях, ссылаясь на то, что возможность спеть именно эту ноту перед полным залом отвлекает исполнителей и до, и после, и во время исполнения ноты.
Несмотря на то, что временами оркестровка у Верди мастерская, композитор полагался в основном на свой мелодический дар для выражения эмоций героев и драматизма действия. В самом деле, очень часто в операх Верди, особенно во время сольных вокальных номеров, гармония намеренно аскетическая, и весь оркестр звучит, как один аккомпанирующий инструмент (Верди приписываются слова: «Оркестр — большая гитара!» Некоторые критики утверждают, что Верди уделял техническому аспекту партитуры недостаточно внимания, поскольку ему недоставало школы и утонченности. Сам Верди сказал как-то, «Из всех композиторов я — самый малознающий». Но поспешил добавить, «Я это серьёзно говорю, но под „знаниями“ я подразумеваю вовсе не знание музыки».
Тем не менее, было бы неверным утверждать, что Верди недооценивал выразительную силу оркестра и не умел использовать её до конца, когда ему это было нужно. Более того, оркестровое и контрапунктное новаторство (например, струнные, взлетающие по хроматической гамме в сцене Монтероне в «Риголетто», дабы подчеркнуть драматичность ситуации, или, тоже в «Риголетто», хор, мычащий близкостоящие ноты за кулисами, изображая, весьма эффектно, приближающуюся бурю) — характерно для творчества Верди — характерно настолько, что другие композиторы не посмели позаимствовать у него некоторые смелые приёмы из-за их мгновенной узнаваемости.
Верди был первым композитором, специально занимающимся поиском такого сюжета для либретто, который бы лучше всего отвечал особенностям его композиторского дарования. Работая в тесном сотрудничестве с либреттистами и зная, что именно драматическая экспрессия является главной силой его таланта, он добивался устранения из сюжета «ненужных» деталей и «лишних» героев, оставляя лишь персонажи, в которых кипят страсти, и богатые драматизмом сцены.
Поделиться1012.10.13 14:22:14
Основу творческого наследия Верди составили 26 опер, многие из которых вошли в мировую музыкальную сокровищницу. Кроме того, им были созданы два хора, струнный квартет, произведения церковной и камерно-вокальной музыки.
• Оберто, граф ди Сан-Бонифачо (Oberto, Conte di San Bonifacio) — 1839
• Король на час (Un Giorno di Regno) — 1840
• Набукко, или Навуходоносор (Nabucco) — 1842
• Ломбардцы в первом крестовом походе (I Lombardi') — 1843
• Эрнани (Ernani) — 1844. По одноимённой пьесе Виктора Гюго
• Двое Фоскари (I due Foscari) — 1844. По пьесе лорда Байрона
• Жанна д’Арк (Giovanna d’Arco) — 1845. По пьесе «Орлеанская дева» Шиллера
• Альзира (Alzira) — 1845. По одноимённой пьесе Вольтера
• Аттила (Attila) — 1846. По пьесе «Аттила, вождь гуннов» Захариуса Вернера
• Макбет (Macbeth) — 1847. По одноимённой пьесе Шекспира
• Разбойники (I masnadieri) — 1847. По одноимённой пьесе Шиллера
• Иерусалим (Jérusalem) — 1847 (Версия Ломбардцев)
• Корсар (Il corsaro) — 1848. По одноимённой поэме лорда Байрона
• Битва при Леньяно (La battaglia di Legnano) — 1849. По пьесе «Битва при Тулузе» Жозефа Мери
• Луиза Миллер (Luisa Miller) — 1849. По пьесе «Коварство и любовь» Шиллера
• Стиффелио (Stiffelio) — 1850. По пьесе «Святой отец, или Евангелие и сердце», авторство Эмиля Сувестра и Эжена Буржуа.
• Риголетто (Rigoletto) — 1851. По пьесе «Король забавляется» Виктора Гюго
• Трубадур (Il Trovatore) — 1853. По одноимённой пьесе Антонио Гарсиа Гутьерреса
• Травиата (La Traviata) — 1853. По пьесе «Дама с камелиями» А. Дюма-сына
• Сицилийская вечерня (Les vêpres siciliennes) — 1855. По пьесе «Герцог Альба» Эжена Скриба и Шарля Деверье
• Джованна де Гусман (Giovanna de Guzman) (Версия «Сицилийской вечерни»).
Симон Бокканегра (Simon Boccanegra) — 1857. По одноимённой пьесе Антонио Гарсиа Гутьерреса.
• Арольдо (Aroldo) — 1857 (Версия «Стиффелио»)
• Бал-маскарад (Un ballo in maschera) — 1859.
• Сила судьбы (La forza del destino) — 1862. По пьесе «Дон Альваро, или сила судьбы» авторство Анхеля де Сааведры, герцога Риваса. Премьера состоялась в Большом (Каменном) театре в Санкт-Петербурге
• Дон Карлос (Don Carlos) — 1867. По одноименной пьесе Шиллера
• Аида (Aida) — 1871. Премьера состоялась в Оперном театре Хедива в Каире, Египет
• Отелло (Otello) — 1887. По одноимённой пьесе Шекспира
• Фальстаф (Falstaff) — 1893. По «Виндзорским насмешницам» Шекспира
Другие сочинения
• Реквием (Messa da Requiem) — 1874
• Четыре духовные пьесы (Quattro Pezzi Sacri) — 1892
Поделиться1112.10.13 14:23:34
Жизнь Джузеппе Верди 1 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/5g90x57avy.3220/
Поделиться1212.10.13 14:24:30
Жизнь Джузеппе Верди 2 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/7576abotbm.3020/
Поделиться1312.10.13 14:25:32
Жизнь Джузеппе Верди 3 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/jovwba255m.2827/
Поделиться1412.10.13 14:26:32
Жизнь Джузеппе Верди 4 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/0gsqf61fia.2329/
Поделиться1512.10.13 14:27:32
Жизнь Джузеппе Верди 5 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/giroxsmpi1.2420/
Поделиться1612.10.13 14:28:30
Жизнь Джузеппе Верди 6 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/en4pgy055n.2712/
Поделиться1712.10.13 14:29:33
Жизнь Джузеппе Верди 7 серия
http://static.video.yandex.ru/lite/aioanna/g9qkl42kje.2318/
Поделиться1823.09.14 11:57:43
Опера Джузеппе Верди "Травиата"
«Травиата» (итал. La traviata «падшая», «заблудшая», от гл. traviare — сбивать(ся) с пути) — опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Мария Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями» А. Дюма-сына.
«Травиата» была впервые представлена публике 6 марта 1853 года в оперном театре Ла Фениче в Венеции и потерпела провал, однако, переработанная, вскоре стала одной из знаменитейших и популярнейших опер. Постановки в Европе шли примерно в одно время с выходом «Дамы с камелиями» Дюма.
Необычными для оперной постановки того времени были:
1) выбор главной героини — куртизанки, умирающей от неизлечимой болезни,
2) действие оперы в современном для слушателей Париже (середины 19-го века).
Как и в «Риголетто» и «Трубадуре», Верди в «Травиате» в центр драмы помещает персонаж, отвергнутый обществом.
Прототипы
Так как опера была написана по мотивам романа «Дама с камелиями», в основу которого были положены автобиографические записи, главным персонажам оперы соответствуют реальные прототипы. Прототипом Виолетты стала знаменитая парижская куртизанка Мари Дюплесси, считавшаяся не только очень красивой, но также и весьма умной женщиной. Среди поклонников Дюплесси был и Александр Дюма-сын. Считается, что в разрыве с Дюплесси и отъезде сына виноват Дюма-отец. Вернувшись в Париж, Дюма-сын не застал любимую в живых — она умерла от туберкулёза в 1847 году. Через некоторое время вышел роман «Дама с камелиями». В 1848 году роман был переработан для театральной постановки, но был разрешён только четыре года спустя, поскольку был признан безнравственным.
I акт
Октябрь, середина XIX века, Париж
Куртизанка Виолетта Валери устраивает званый вечер в своём салоне. Ей представляют молодого человека, недавно приехавшего в Париж из провинции, Альфреда Жермона, который производит впечатление куда более внимательного и чуткого мужчины, чем её нынешний любовник барон Дуфоль. С первого взгляда Жермон влюбляется в Виолетту. В разгар веселья он произносит страстный тост во славу любви. Внезапный приступ кашля вынуждает Виолетту покинуть зал, Альфред следует за ней. Он признается в своих чувствах и пытается убедить её изменить образ жизни и уехать с ним. Виолетта объясняет ему, что не умеет любить (дуэт Un di, felice, eterea)и дарит юноше цветок камелии на память, который Альфред должен вернуть, когда тот засохнет. Гости расходятся. Куртизанку тронули слова Альфреда; она понимает, что он ей не безразличен. Не зная как поступить, она пытается забыться музыкой и отогнать грустные мысли.
II акт
Январь, дом в пригороде Парижа
Виолетта последовала совету Альфреда и оставила свет, теперь любовники живут в загородном доме недалеко от Парижа. Случайно Альфред узнает, что его возлюбленная тайком распродаёт своё имущество, чтобы обеспечить их нынешнюю жизнь. Пристыженный, он возвращается в Париж, надеясь раздобыть немного денег. В его отсутствие в дом приходит Жорж Жермон, отец Альфреда, который считает, что куртизанка губит репутацию не только его сына, но и всей семьи: жених его дочери пригрозил, что расторгнет помолвку, если Альфред не порвет с Виолеттой. Отец Альфреда требует прекратить любовные отношения. Виолетта знает, что больна туберкулезом и в скором времени умрет, поэтому соглашается на уговоры Жермона-старшего. Она уезжает, оставив Альфреду прощальное письмо. Вернувшийся Альфред находит письмо: он уверен, что Виолетта оставила его из-за денег. Из письма он узнает, что девушка решила вернуться к прежнему образу жизни. Жорж Жермон уговаривает сына вернуться домой, но тот не соглашается. Неожиданно он находит приглашение на бал от подруги Виолетты Флоры Бервуа. Альфред решает вернуться в Париж, чтобы отомстить за измену.
Бал-маскарад во дворце Флоры
Виолетта в зал входит под руку с бароном Дуфолем, но ей не радостно в этот час: она остро переживает разрыв с возлюбленным. Среди гостей находится и Альфред, которому везёт в карточной игре. Он ищет ссоры с бароном. Когда гости расходятся по другим залам, Виолетта просит Альфреда уехать, опасаясь за жизнь молодого человека. Он согласен уйти лишь в том случае, если она поедет с ним; девушка отказывается, в порыве гнева говорит, что любит Дуфоля. Ревнивый Альфред собирает в зале всех гостей и публично оскорбляет Виолетту, бросив ей в лицо выигранные деньги в качестве платы за любовь. Виолетта падает без сознания на пол. Отец Альфреда упрекает сына за такой поступок. Дуфоль вызывает соперника на дуэль. Виолетта опечалена, потому что не может сказать Альфреду правду.
III акт
Февраль. Комната Виолетты
Состояние Виолетты сильно ухудшилось, она уже не встаёт с постели и приказывает своей служанке Аннине раздать все деньги беднякам. Ей приносят письмо от Жермона-старшего; он пишет, что во время дуэли его сын ранил барона и из-за этого вынужден был на некоторое время уехать за границу, но в скором времени вернется — старик не выдержал угрызений совести и признался, что это он вынудил Виолетту покинуть Альфреда. Через открытое окно до Виолетты доносятся звуки музыки и крики толпы — в Париже карнавал! Внезапно приезжает Альфред, влюблённые счастливы и строят планы на будущее, но силы покидают Виолетту. Альфред клянется ей в любви, она же дарит ему медальон, который должна будет носить будущая невеста Альфреда. Альфред в отчаянии умоляет ее остаться с ним, на мгновенье Виолетта чувствует прилив сил, а затем умирает на руках Альфреда.
Поделиться1923.09.14 12:02:50
Оберто (1839) • Король на час (1840) • Набукко (1842) • Ломбардцы в первом крестовом походе (1843) • Эрнани (1844) • Двое Фоскари (1844) • Жанна д’Арк (1845) • Альзира (1845) • Аттила (1846) • Макбет (1847) • Разбойники (1847) • Иерусалим (1847) • Корсар (1848) • Битва при Леньяно (1849) • Луиза Миллер (1849) • Стиффелио (1850) • Риголетто (1851) • Трубадур (1853) • Травиата (1853) • Сицилийская вечерня (1855) • Джованна де Гусман (1855) • Симон Бокканегра (1857) • Арольдо (1857) • Бал-маскарад (1859) • Сила судьбы (1862) • Дон Карлос (1867) • Аида (1871) • Отелло (1887) • Фальстаф (1893)
Быстрый ответ
Похожие темы
Обсуждение всё обо всем 7... | Архив | 16.11.13 |