Михаил Ардов: Теперь она, нарядная, на праздник к нам пришла…
“Отошли в прошлое первые дни Нового года, и теперь можно поразмышлять о том, как они у нас проходили и проходят.
Как помним, в первые годы советской власти украшенная елка считалась символом Рождества Христова, а потому категорически запрещалась. В те времена какие-то доброхоты-стукачи заглядывали к людям в окна: не стоит ли там украшенное дерево? А потом кто-то из власть имущих догадался разорвать связь между елкой и великим христианским праздником, и объявить наряженное дерево атрибутом Нового года. К тому же около него появились вполне языческие персонажи – Дед Мороз, и его «внучка» Снегурочка.
Существует и некий «новогодний бизнес». В конце декабря и в начале января тысячи и тысячи актеров и доброхотов изображают Морозов и Снегурок. Где-то это выглядит вполне пристойно, а где-то просто чудовищно. В этой связи вспоминается мне современный анекдот:
– Какая разница между Санта-Клаусом и Дедом-Морозом?
– Санта-Клаус всегда трезвый и один, а Дед-Мороз всегда пьяный и с бабой.
Давно пора отказаться от этой советской парочки. Я предлагаю сочетание, которое более подходит нынешним временам, – Дед Мороз и Внук Отморозок.
Вспоминаются забавные истории. Несколько лет назад на «главной елке страны» в Московском Кремле Снегурочку изображала юная особа (90-60-90), которая выиграла конкурс «Мисс Россия». Кто-то из остроумных газетчиков по сему поводу вспомнил лозунг советских времен: «Все лучшее – детям!»
И еще вспоминается такая история. Одна из моих племянниц была на какой-то елке, там дети должны были читать стихи, а за это им выдавали подарки. Так вот дочка моего брата прочла:
"Тете сорок с лишним лет –
Прыгает, как дурочка...
Ну-ка, дети, дай ответ:
Кто это? – Снегурочка!"
Племяннице вручили подарок, а она сказала: "А я могу еще стишок прочесть". "Нет, нет, нет! Вот тебе второй подарок, только ничего больше не читай!".
Справедливости ради следует сказать, что на Западе дело обстоит немногим лучше. Хотя в 20 веке там не разрушали церквей и не убивали священников, но у них, например, запрещено на общественных зданиях выставлять что-либо символизирующее Рождество Христово. Елка пока еще именуется «Сhristmas tree», но главным персонажем является Санта Клаус, эдакое карикатурное изображение Святителя Николая – наиболее чтимого на Руси святого. К тому же опросы, которые не так давно проводились в Англии, показали: более половины тамошних детей о Рождестве ничего не знают. Для них это праздник подарков и огней...
И вот я предлагаю изменить концовку старой песенки «В лесу родилась елочка...», в наше время последний куплет должен звучать так: «Теперь она, нарядная, на праздник к нам пришла. И много-много пошлости с собою принесла».
Помнится, великому музыканту Генриху Густавовичу Нейгаузу был задан вопрос: «Что такое пошлость?» Он отвечал: «Пошлость – это нечто вроде религии. Только гораздо сильнее».
Мнение автора колонки может не совпадать с мнением редакции