10 обычных для Монголии вещей, которые кажутся нам странными
Мы поговорим о Монголии, стране, столь близкой к нам географически и в то же время столь непохожей на Россию, непохожей куда больше, чем большинство окружающих нас стран-соседей, будь то Средняя Азия, Закавказье или даже Восточная Европа.
1. Чингисхан
Чингисхан здесь не просто первый, а первый и единственный. В Монголии в честь Чингисхана названы аэропорт, центральная площадь и один из центральных проспектов столицы, еще его имя носит высшая государственная награда. Портрет Чингисхана размещен на монгольских деньгах и многих государственных зданиях и даже выложен из камней на одной из горных сопок в черте Улан-Батора. Чингисхану посвящает книги, песни и фильмы. Наконец, в 2008 году в 50 километров от Улан-Батора была возведена 50-метровая статуя Чингисхана (включая 10-метровый постамент), ставшая самой высокой конной статуей в мире. Внутри постамента был создан музей, посвященный монгольскому лидеру, а внутри самой статуи построен лестничный пролет, ведущий на спину лошади, откуда совсем близко можно рассмотреть самого Чингисхана, созерцающего уходящие за горизонт монгольские степи. Фотографии в карусели выше.
2. Юрты
Еще одна очень яркая и колоритная отличительная особенность Монголии. В целом в существовании национальных жилищ и проживании в них людей ничего необычного нет. Ведь живут же в России где-нибудь в глубинке люди в избах. Да что там в глубинке, во многих крупных городах есть большие районы частного сектора, состоящие в значительной степени из старых деревянных домов. Однако большинство жильцов, за исключением, может, стариков, проживших в таком доме всю свою жизнь, с радостью бы поменяли текущие условия проживания на комфортную, современную квартиру в новостройке, пусть даже не самого большого размера.
И вот тут мы наконец подходим к Монголии: многие люди здесь не только не спешат переезжать из юрт в квартиры или каменные дома, но даже и при наличии в собственности таких домов продолжают жить в юртах. Невероятно, но факт: у многих монгольских семей на участке может стоять обычный дом и рядом с ним национальная юрта. При этом дом будет использоваться по хозяйственному назначению, например, чтобы помыться или приготовить что-то на плите, а основное время люди будут проводить в юрте, есть, отдыхать и даже спать в ней.
Кстати, в Улан-Баторе есть большие проблемы с экологией. И не только потому, что в городе сосредоточена львиная доля монгольской промышленности, но и по причине того, что в зимние месяцы для отопления жители юрт используют традиционные печи, а в качестве топлива ‒ уголь. Отсюда и смог над городом в те дни, когда температура опускается ниже -30°.
3. Атмосфера 90-х
Еще один немаловажный «исторический» фактор, характеризующий сегодняшнюю Монголию. Скажем прямо, Монголия ‒ не самая развитая страна и по ряду параметров до сих пор отстает от России и Китая, с которыми граничит с севера и юга. И хотя во многом Монголия достаточно быстро наверстывает: в городе активно строятся небоскребы, открываются отели и торговые центры, создаются неплохие общественные пространства, ‒ страна по-прежнему пребывает в статусе догоняющего, и ситуация вряд ли изменится в ближайшем будущем. В чем это выражается? Жителям России и других стран постсоветского пространства будет наиболее понятна аналогия с «лихими» 90-ми.
В Улан-Баторе это особенно сильно заметно по состоянию окружающей среды. На улицах хорошо знакомый нам, а точнее пока еще не сильно забытый хаос и бардак, выходящее за все возможные рамки обилие рекламных вывесок, среди которых особенно выделяются ломбарды и пункты обмена валюты, повсеместная торговля с рук буквально всем, чем придется, низкая культура вождения и запаркованные газоны и тротуары. Словом, все то, от чего мы постепенно уходим. В Монголии же это пока еще является окружающей действительностью, зачастую не слишком привлекательной.
4. Уличные телефонистки
Вот это, пожалуй, самая невероятная вещь! Я слышал о ней лет 10-15 назад и никак не мог представить, что увижу что-то подобное воочию, оказавшись в Монголии в 2018 году. Во многих людных местах в Улан-Баторе, рядом с рынками или торговыми центрами, ведут бойкую деятельность монгольские тетушки пенсионного возраста, предоставляющие услугу «мобильного» телефона. В руках они держат телефонные аппараты наподобие тех, что стоят у большинства из нас дома. Схема работы проста: к ним подходят люди, звонят, куда им нужно, а потом оплачивают разговор по фиксированному тарифу за количество минут.
Казалось бы, во всем мире ушла в прошлое эпоха телефонов-автоматов (вспомните, когда в последний раз вы звонили кому-нибудь?). Сегодня почти у каждого есть при себе мобильник. Но, видимо, Монголия в какой-то момент решила пойти по своему собственному пути, или просто сообщество тетушек-телефонисток каким-то образом законодательно ограничило повсеместное использование сотовой связи и теперь навязывает свои услуги на улицах Улан-Батора. Шучу) Но все же как ни крути, существование подобной профессии в XXI веке по-настоящему удивляет.
Извиняюсь за качество фото, но почему-то все улан-баторские телефонистки избегают публичности и начинают громко кричать и закрывать лицо руками, как только замечают направленный в их сторону объектив фотоаппарата.
5. Канон
И еще одна весьма примечательная монгольская особенность. На улицах Улан-Батора часто можно увидеть рекламные вывески со словом «Канон», причем ни к культурным, ни к религиозным канонам данный канон отношения не имеет.
Небольшое лирическое отступление перед тем, как объяснить, что обозначают данные вывески. Часто названия отдельных товаров или брендов становятся нарицательными и дают свое название целому классу продуктов. Вот лишь несколько примеров. Слово памперсы, произошедшее от названия компании Pampers, мы используем значительно чаще, чем слово подгузники. Джипами часто называем любые внедорожники, совсем не обязательно производства компании Jeep. А фотокопировальный аппарат компании Xerox, впервые появившийся у нас во времена перестройки, в свою очередь очередь подарил нам такие слова, как «ксерокс», «отксерить» и «ксерокопирование».
Вернемся к Монголии. Так вышло, что там первой со своими копировальными услугами на рынке появилась компания Canon. В результате там, где у нас на объявлениях написано «ксерокс», в Монголии значится слово «канон». Надо полагать, что, раз уж оно так, то во время копирования бумаг монголы не ксерят, а «канонят«
6. Караоке
Сегодня никого не удивишь наличием в крупном городе, тем более в столице караоке-баров, но кажется, ни в одной стране мира, даже на родине караоке в Японии, это развлечение не достигло таких масштабов популярности, как в Монголии. Караоке здесь повсюду: начиная от современных отелей класса люкс и заканчивая какими-то без преувеличения сараями на придворовых территориях. Если в центре какого-нибудь спального района будет расположено здание продуктового магазина, то вторая дверь в этом же здании обязательно будет вести в караоке-бар.
Все караоке здесь на японский манер, т.е. отдельные комнатки для компаний. Как я понял традиционных для России караоке-баров с одной сценой на все заведение, куда каждый может выйти и спеть что-то во всеуслышание, в Монголии практически не бывает. А когда одному знакомому монголу я задал вопрос касаемо популярности караоке в стране, ответ его был был коротким и исчерпывающим одновременно: «Мы просто любим петь!».
7. Смешные слова
Читаем дальше: https://dzen.ru/a/YAlMEdorAGlzzoKz